プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はYokoです。私は現在、デンマークに住んでおり、スペインでの留学経験を通じて英語教育への情熱を育ててきました。異国での生活は、私の英語教育方法に多次元的な視野を与えています。

スペインでの留学は、英語を第二言語として学ぶ際の困難と楽しさを体験させてくれました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く認識させ、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最高ランクの資格を保持しており、これは私の英語に対する深い知識と適用能力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力および国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習をサポートし、一緒に英語の世界を探検しましょう!

0 284
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「仕事とプライベートを一緒にする」という意味です。 例えば、出張先で観光を楽しんだり、仕事関係の人と恋愛したりすること。基本的には「公私混同は避けるべき」というネガティブなニュアンスで使われがちですが、文脈によっては「仕事も楽しみながらやろう!」というポジティブな意味にもなります。 He's always mixing business with pleasure by dating his coworkers. 彼はいつも同僚と付き合って公私混同している。 ちなみに、「Blurring the lines between personal and professional life」は、仕事とプライベートの境界線が曖昧になる、つまり公私混同の状態を表す言葉です。在宅勤務でつい夜中まで仕事したり、同僚と親友のように付き合ったり。良くも悪くも、仕事と私生活の区別がつきにくくなる状況で使えますよ。 He's always blurring the lines between his personal and professional life by dating his coworkers. 彼は同僚と付き合うことで、いつも公私混同しています。

続きを読む

0 321
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「It smells savory.」は、「食欲をそそる、いい匂いがするね!」という意味です。肉料理やスープ、スパイスの効いた料理など、甘くない「旨味のある香り」を指します。 キッチンから漂うカレーの匂いや、BBQでお肉が焼ける香ばしい匂いに対して「うわ、おいしそう!」と言いたい時にぴったりの表現です。 Mmm, this coffee smells so savory. うーん、このコーヒー、とても香ばしいね。 ちなみに、"It has a nice roasted aroma." は「香ばしい、いい匂いがするね」という意味です。コーヒー豆を挽いた時や、ほうじ茶を淹れた時、焼きたてのパンやローストチキンなど、火を通して生まれる食欲をそそる香りに対して使えます。何かを味わう前に、まず香りを褒めたい時にぴったりの一言ですよ。 This coffee has a wonderful roasted aroma. このコーヒー、香ばしくてすごく良い香りだね。

続きを読む

0 773
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「今日の夕飯、何?」と家族や恋人、同居人など親しい相手に気軽に聞くときの定番フレーズです。 夕食を楽しみにしているワクワクした気持ちや、単純にメニューを知りたい時など、日常のあらゆる場面で使えます。家に帰ってきて「ただいまー」のついでに聞くような、とても自然でカジュアルな表現ですよ! What's for dinner tonight? 今日の夕食は何ですか? ちなみに、「What are we having for dinner?」は「今日の晩ごはん、何?」くらいの気軽な聞き方だよ。家族やパートナー、同居人など、一緒にご飯を食べる親しい相手に使うのが自然。献立を尋ねるだけでなく、食事の時間を楽しみにしているワクワクした気持ちも伝わる便利な一言なんだ。 What are we having for dinner tonight? It smells delicious! 今日の夕食は何ですか?すごくいい匂いがしますね!

続きを読む

0 283
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

生物兵器のこと。細菌やウイルスで攻撃する、SF映画やゲームに出てくるような「ヤバい兵器」というイメージです。 日常会話ではまず使いませんが、冗談で「彼の作る料理は生物兵器レベルだ」のように、とんでもなくマズいものを大げさに表現する時に使われることもあります。 Is there any chance they'd use biological weapons? 彼らが生物兵器を使用する可能性はありますか? ちなみに、「Germ warfare agent」は、細菌やウイルスなどを使った「生物兵器」のこと。映画やニュースで、テロリストが危険な病原体をばらまく…みたいな、ちょっと物騒で深刻な場面で使われる言葉だよ。日常会話ではまず使わない専門用語だね。 Is there any chance that germ warfare agents could be used? 細菌兵器が使われる可能性はありますか?

続きを読む

0 332
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Follow-throughは「やり遂げる力、最後まで責任を持つこと」。一度始めたプロジェクトや約束を、きちんと完結させるイメージです。 Awarenessは「気づき、意識」。周りの状況や人の気持ち、自分の課題などに「ハッ」と気づいている状態を指します。 In Kendo, it's not just about the strike; it's the follow-through and continued awareness, the zanshin, that completes the technique. 剣道では、ただ打つだけでなく、その後のフォロースルーと持続する意識、つまり残心があって初めて技が完成するのです。 ちなみに、「Lingering presence of mind」は、危機的な状況が過ぎ去った後も、その時の冷静な判断力や落ち着きが心に深く残り、余韻として感じられるような状態を表します。九死に一生を得た後、自分の冷静さに後から感心する、なんて時にピッタリの表現ですよ。 Even after a successful strike, maintaining a lingering presence of mind is crucial in Kendo. 成功した打突の後でも、剣道では油断なく注意し続けることが極めて重要です。

続きを読む