プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はYokoです。私は現在、デンマークに住んでおり、スペインでの留学経験を通じて英語教育への情熱を育ててきました。異国での生活は、私の英語教育方法に多次元的な視野を与えています。

スペインでの留学は、英語を第二言語として学ぶ際の困難と楽しさを体験させてくれました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く認識させ、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最高ランクの資格を保持しており、これは私の英語に対する深い知識と適用能力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力および国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習をサポートし、一緒に英語の世界を探検しましょう!

0 2,187
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Did you forget anything at home, sweetie? 「何か家に忘れ物しなかった、ね?」 「Did you forget anything?」は「何か忘れ物はありませんか?」という意味で、出かける前や何かの準備をする前、または旅行から戻ったときなどに使われます。また、相手が何かを忘れているような気配を感じたときにも用いられます。具体的に何を忘れているかは明示されていませんから、忘れ物全般を指しています。 Did you leave anything behind? 「何か忘れ物ない?」 Did you remember to bring everything from school? 「学校のものは全部持ってきた?」 「Did you leave anything behind?」は、通常、人がある場所を去った後で、何かを忘れていないか確認したいときに使います。一方、「Did you remember to bring everything?」は、人が出かける前または出かけた直後に、全てを持ってきたか確認するために使います。前者は「何か忘れたものはないか?」と尋ね、後者は「全て忘れずに持ってきたか?」と尋ねるニュアンスがあります。

続きを読む

0 642
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The toilet is dirty, I need to clean the toilet. トイレが汚い、便器を掃除しなくちゃ。 「I need to clean the toilet.」は「トイレを掃除しなければならない」という意味です。このフレーズは、自分の家のトイレを掃除しなければならない時や、仕事でトイレ掃除のタスクが割り当てられた時などに使います。また、トイレが汚れていて、それを誰かに知らせる場合にも使用されます。必要性や義務感を表す表現で、自分が行動を起こすべきであることを強調しています。 The toilet is dirty, I have to scrub the toilet. トイレが汚い、便器を掃除しなくちゃ。 The loo needs a good scrubbing. It's quite dirty. 「便器はしっかりと掃除が必要です。かなり汚れています。」 I have to scrub the toiletは自分がトイレを掃除しなければならないという義務感を表す表現で、具体的な行動を伝えています。一方、"The loo needs a good scrubbing"はトイレが汚れていて掃除が必要であるという状況を描写しています。また、"loo"はイギリス英語で"toilet"の意味であり、よりカジュアルな表現です。したがって、前者は自分の仕事や義務を述べるとき、後者は状況を説明したり、他の人に掃除を促すときに使用します。

続きを読む

0 1,327
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Your voice sounds hoarse. Do you have a cold? 声がかれてるね。風邪引いたの? 「Hoarse voice」は「しゃがれた声」を指します。風邪をひいた時や、声を枯らした時、喫煙や飲酒が原因で喉が荒れている時などに使います。また、長時間の話し続けや叫び続けで声が出にくくなった状態を指すこともあります。感情的な描写として、悲しみや怒りなど強い感情を表現する際に、キャラクターが「しゃがれた声」で話す、と描写することもあります。 You sound a bit raspy. Do you have a cold? 「声が少しガラガラだね。風邪引いた?」 You sound like you have a frog in your throat. Are you coming down with a cold? 「声がいつもと違うね。風邪ひいたの?」 Raspy voiceは、声がかすれていたり、低くて荒い音質を指す表現です。通常、風邪、喉の痛み、過剰な叫びや歌による声帯の疲労などによって声がかすれることを表します。一方、"Frog in one's throat"は、一時的に声が出にくくなったり、喉が詰まったように感じることを指す慣用句です。これは緊張や感情的な瞬間に起こります。しかし、両方とも具体的な医療状態を指すものではありません。

続きを読む

0 2,066
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Be careful not to stay up too late or you'll have a breakout. 夜更かしをすると肌荒れを起こす可能性があるので、気をつけてください。 「Having a breakout」は主に二つの異なる文脈で使われます。一つはスキンケアや健康に関して、ニキビや吹き出物が急に増える状態を指します。もう一つは個人や組織が突然成功する、または大きく成長する状況を指す際に使われます。たとえば、若手俳優が主演映画で絶賛された場合、その俳優は「having a breakout」(ブレイクアウトしている)と表現されます。この表現は、通常、ポジティブな変化や成長を示すために使われます。 Be careful, my skin is breaking out when I stay up late. 注意してください、夜更かしをすると私の肌が荒れてしまいます。 Be careful not to stay up too late, my skin is acting up when I do. 夜更かしをすると肌が荒れるので、気を付けてください。 My skin is breaking outは主に肌にニキビや吹き出物が出ている状態を指す一方、"My skin is acting up"は一般的な肌の問題(乾燥、赤み、かゆみなど)を指すので、より広範な状況を表現します。前者は特定の症状(ブレイクアウト)に焦点を当て、後者は肌の全般的な調子が悪いことを示しています。

続きを読む

0 610
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I want to give my son a push towards his goals. 私は息子の背中を押して、彼の目標に向かって進む助けをしたい。 「Give a push」は、「押してあげる」「後押しする」などの意味を持つ表現です。物理的に何かを押す状況だけでなく、人が困っている時や、何かを始める勇気を出すための支援や奨励をする時などにも使われます。たとえば、新しいプロジェクトを始める友人に対して励ますときや、躊躇している人を助けるときなどに「Give a push」と言えます。 I want to give my son a boost as he's working hard towards his goal. 目標に向かって頑張っている息子の背中を押してあげたいです。 I want to give my son a kick-start towards his goals. 私は息子が目標に向かって頑張る背中を押してあげたいです。 Give a boostと"Kick-start"は両方とも何かを促進または開始するために使われますが、ニュアンスには違いがあります。"Give a boost"は既に進行中の何かを助ける、または強化するために使われます。一方、"Kick-start"は何か新しいものを始める、または停滞しているものを再開するために使われます。例えば、プロジェクトが途中で停滞している場合、それを"Kick-start"することで再開させることができます。一方、プロジェクトが順調に進行しているが、さらなる推進力が必要な場合、それに"Give a boost"することで加速させることができます。

続きを読む