プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はYokoです。私は現在、デンマークに住んでおり、スペインでの留学経験を通じて英語教育への情熱を育ててきました。異国での生活は、私の英語教育方法に多次元的な視野を与えています。

スペインでの留学は、英語を第二言語として学ぶ際の困難と楽しさを体験させてくれました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く認識させ、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最高ランクの資格を保持しており、これは私の英語に対する深い知識と適用能力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力および国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習をサポートし、一緒に英語の世界を探検しましょう!

0 570
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「暑いのマジで無理!」「暑くてうんざり!」という強い嫌悪感を表すカジュアルなフレーズです。単に「暑さが苦手」というより、夏のうだるような暑さにうんざりして、思わず愚痴がこぼれるようなシチュエーションで使います。友達との会話で「あーもう、暑いの大嫌い!」と言う感覚に近いですね。 Not really, I hate the heat. あんまり、暑いのは嫌いなんだ。 ちなみに、「I can't stand the heat.」は「暑いのには耐えられない!」という意味で、単に「暑いのが苦手」というより「もう我慢の限界!」という強い気持ちを表す時に使えます。夏のうだるような暑さにうんざりした時や、クーラーが壊れた時などに「あーもう!暑くてやってらんないよ!」という感じで言うと、気持ちが伝わりますよ。 Not really, I can't stand the heat. あまり好きじゃないです、暑いのは苦手なので。

続きを読む

0 755
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

相手の意見に完全には同意できないけど、正面から否定もしたくない時に便利なフレーズです。「そういう見方もあるよね」という感じで、相手の考えを一度受け止めつつ、自分は違う意見を持っていることをやんわりと示唆します。議論を穏やかに着地させたい時にも使えます。 That's one way of looking at it. I hadn't thought of that before. そういう見方もあるんですね。今まで考えたこともありませんでした。 ちなみに、「I see your point.」は「なるほど、言いたいことは分かります」というニュアンスで、相手の意見や主張の要点を理解したことを示す時に使えます。完全に同意はしていなくても、相手の考えを一旦受け止める姿勢を見せたい、そんな会話のクッションとして便利な一言です。 I see your point. I hadn't thought of it that way before. なるほど、そういう見方もあるんですね。今までそのようには考えていませんでした。

続きを読む

0 291
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「That looks ancient.」は「うわ、めっちゃ古そう!」くらいの軽いノリで使える表現です。 本当に歴史的な骨董品などを見て「古代の物みたいだね」と言うのはもちろん、友達の古いガラケーや、時代遅れのファッション、ボロボロの家具などを見て「年代物だね!」「レトロすぎ!」と、少し大げさにからかうような場面でもよく使われます。ユーモアを込めて「古っ!」と言いたい時にぴったりです。 Wow, that looks ancient! Where did you find it? うわー、それ年代物だね!どこで見つけたの? ちなみに、"That looks like it's been around for a while." は、物や建物が「年季が入ってるね」「結構古そうだね」というニュアンスで使えます。歴史を感じる骨董品や、使い込まれた道具、昔からあるお店などを見かけた時にぴったりの一言です。 That looks like it's been around for a while. これはかなり年代物みたいだね。

続きを読む

0 96
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「I've been dragging my feet.」は、「やるべきことがあるのに、面倒だったり気が進まなかったりして、ぐずぐず先延ばしにしてたんだ」というニュアンスです。 「宿題、まだ手をつけてなくて…」や「部屋の片付け、ずっと後回しにしてるんだよね」のように、ちょっとした罪悪感や言い訳っぽさを込めて使えます。 Thanks for the push. I've been dragging my feet on this for a while. 後押ししてくれてありがとう。これについては、しばらくずっと尻込みしてたんだ。 ちなみに、「I've been holding back.」は「今まで手加減してたんだ」「実は遠慮してたんだよね」というニュアンスで使えます。スポーツやゲームで本気を出していなかった時や、言いたいことをずっと我慢していたけど、もう言う!と決めた時などにピッタリな一言です。 Thanks for the push. I've been holding back for too long. 背中を押してくれてありがとう。ずっと尻込みしてたんだ。

続きを読む

0 1,392
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「なんでそんなことしたの?」と相手の行動を少し責めるニュアンスで使われることが多い表現です。驚きや失望、怒りなどの感情が含まれるため、親しい間柄でないと失礼に聞こえることも。純粋に理由を知りたい場合は "What was the reason for that?" などがより丁寧です。 Can you tell me why you did that? どうしてそうしたのか教えてもらえますか? ちなみに、「What made you do that?」は「なんでそうしたの?」と理由を尋ねる表現です。相手の意外な行動に対して、非難するニュアンスはなく、純粋な好奇心から「どういう経緯で?」「何がきっかけで?」と背景を知りたい時に使えます。友人との会話で気軽に使える便利な一言ですよ。 What made you do that? I'm just curious about your reasoning. どうしてそうしたの?ただ君の考えを知りたいだけなんだ。

続きを読む