プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はYokoです。私は現在、デンマークに住んでおり、スペインでの留学経験を通じて英語教育への情熱を育ててきました。異国での生活は、私の英語教育方法に多次元的な視野を与えています。

スペインでの留学は、英語を第二言語として学ぶ際の困難と楽しさを体験させてくれました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く認識させ、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最高ランクの資格を保持しており、これは私の英語に対する深い知識と適用能力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力および国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習をサポートし、一緒に英語の世界を探検しましょう!

0 317
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「今年のGW、どこか行きたいとこある?」くらいの気軽なニュアンスです。 友人や同僚など、親しい間柄でGWの予定について話す時にピッタリ。相手の希望を聞きつつ、会話を始めるきっかけとして自然に使えます。旅行の計画を立てる時や、連休中の過ごし方を尋ねるカジュアルな場面で使ってみてください。 Where do you wanna go for Golden Week this year? 今年のゴールデンウィークはどこに行きたい? ちなみに、「Any plans for Golden Week this year?」は「今年のGW、何か予定ある?」くらいの軽い感じで、会話のきっかけに使える便利な一言です。相手の近況に興味があることを示しつつ、雑談を広げたい時にぴったりですよ。 So, any plans for Golden Week this year? Where would you like to go? 今年のゴールデンウィーク、何か予定ある?どこか行きたいところある?

続きを読む

0 222
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

このフレーズは「福利厚生について教えていただけますか?」という意味で、丁寧ながらも直接的な聞き方です。 面接の終盤で待遇面を確認したい時や、内定後に詳細を知りたい時など、具体的な労働条件を尋ねる場面で役立ちます。相手に質問を促されたタイミングで使うのが自然ですよ。 Could you tell me a bit more about the employee benefits package? 福利厚生のパッケージについて、もう少し詳しく教えていただけますか? ちなみに、"What kind of benefits do you offer?" は、会社の福利厚生について「具体的にどんな制度がありますか?」と尋ねる定番フレーズです。面接の終盤で給与や待遇の話になった時や、内定後の条件確認の場面で使えます。少し直接的なので、相手が話し始めた流れで聞くのが自然ですよ。 Could you tell me a bit more about the benefits package? 福利厚生のパッケージについて、もう少し詳しく教えていただけますか?

続きを読む

0 197
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「ネタバレしないでね!」「結末は言わないで!」という意味の、とてもカジュアルな英語フレーズです。 これから観る映画やドラマ、読む本のあらすじや結末を話されそうになった時に「No spoilers!」と使って話を止めたり、SNSで感想を書く時に「※No spoilers」と前置きして、ネタバレがないことを示すのにも便利です。 Hey, no spoilers! I haven't seen it yet. ねぇ、ネタバレなしだよ!まだ観てないんだから。 ちなみに、「Don't spoil it for me.」は「ネタバレしないでね!」という意味で、映画やドラマの結末、本の犯人などを知りたくない時に使います。友達との会話で「その映画見たよ!実は犯人は…」と言われそうな時に、この一言で話をストップさせることができますよ。 Hey, I haven't seen that episode yet. Don't spoil it for me! ねえ、そのエピソードまだ見てないんだ。ネタバレしないでよ!

続きを読む

0 321
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Anyone get it?」は、ジョークや少し分かりにくい説明をした後に「(今の)誰かわかった?」「意味わかった人いる?」と周りの反応を確かめる時に使う、くだけた表現です。 シーンとした時や、みんながきょとんとしている時に「誰かツッコんでよ〜」というニュアンスで使うこともあります。 Here's a riddle for you. What has an eye, but cannot see? ... Anyone get it? さあ、なぞなぞだよ。目があるのに見ることができないものは何?…誰か分かったかな? ちなみに、「Does that make sense?」は「私の説明、わかりますか?」くらいの軽い確認の言葉です。自分の話が複雑だったかな?と思った時に、相手を気遣って「ついて来られてる?」と尋ねる感じで使えます。プレゼンや会話の途中で挟むと、丁寧で優しい印象になりますよ。 Here's a riddle for you. A man is looking at a portrait. Someone asks him whose portrait he is looking at, and he replies, "Brothers and sisters I have none, but that man's father is my father's son." Who is in the portrait? Does that make sense? はい、なぞなぞです。ある男が肖像画を見ています。誰かが彼に誰の肖像画を見ているのか尋ねると、彼はこう答えます。「私には兄弟も姉妹もいませんが、あの男の父親は私の父親の息子です。」肖像画に写っているのは誰でしょう?意味は分かりますか?

続きを読む

0 115
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「It's on me.」は「私のおごりだよ」という意味で、食事や飲み物の代金を自分が払うと伝える時に使うカジュアルな表現です。 友達との食事やデートなどで、相手に気を使わせずに「ここは私が払うね!」とスマートに伝えたい時にぴったりです。責任が自分にあることを示す「私のせいだ」という意味で使われることもあります。 The first round is on me. 一杯目は僕が奢るよ。 ちなみに、「I'll get this.」は「ここは私が払うよ」という意味で、友人との食事やデートなどでスマートにおごりたい時に使えるフレーズです。相手に気を使わせすぎず、さらっと「出しとくね!」と伝えたい場面にぴったりですよ。会計の伝票をさりげなく手に取って言うのが定番です。 Hey everyone, the first round is on me. I'll get this. 皆さん、一杯目は僕が奢ります。ここは僕が持ちます。

続きを読む