プロフィール
ha7
英語アドバイザー
役に立った数 :5
回答数 :2,535
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はha7です。現在、ルーマニアに住んでおり、オーストリアでの留学経験を通じて、英語教育に深い情熱を持つようになりました。異国での生活は、私の英語教育アプローチに多次元的な視野をもたらしています。
オーストリアでの留学体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の独特の挑戦と喜びを私に教えてくれました。異文化との対話は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さを加えています。
英検では最上位の資格を保持しており、これは私の英語の広範囲な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア7.0を達成し、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルを証明しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から実用的な会話技術の向上まで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!
I went overboard with the gaming and broke the controller. ゲームのし過ぎでコントローラーが壊れました。 この表現は、「やりすぎて物を壊してしまった」または「度を越えた行動で何かを壊してしまった」という意味になります。物理的に直接何かを壊すケースだけでなく、ルールや約束を破ったり、関係を壊したりといった比喩的な意味合いでも使われます。例えば、パーティーで飲みすぎて家具を壊してしまった、或いは会社の秘密を他人に話してしまい信頼を失った、等のシチュエーションで使えます。 I pushed it to the limit and the game controller gave in. 「限界まで押し上げたら、ゲームコントローラーが壊れてしまったんだ。」 "I went overboard and broke it" は、直接的に何かを壊した結果を強調していて、境界を超えてしまったという意味があります。言葉遣いはカジュアルで、自分の行動に対する後悔や驚きを示すでしょう。 一方で、"I pushed it to the limit and it gave in"は、ある状況や物事を最大限まで追い込み、結果的にそれが崩壊したという意味です。これは、ある程度予想して行動していたが、結果としてそれが耐え切れなかったことを示します。
I can use student discounts and senior discounts since there are many available in Japan. 日本ではたくさんの割引が利用できるので、「学生割引やシニア割引」を使うことができます。 「discount」は、特に取引や販売のシチュエーションでよく使われる言葉です。これは、商品やサービスの価格を下げる、つまり割引することを指します。たとえば、セール期間や特定のイベントで商品を割引価格で販売することがあります。また、「学生割引」のように、特定の客層に対して割引を提供する場合もあります。「discount」はまた、価値を見くびる、低く評価するという意味も持っていますが、このニュアンスはあまり一般的ではありません。「割引き」や「ディスカウント」を意味する「discount」は、特にショッピングやビジネスの文脈でよく使われる言葉です。 Do you offer a student discount? 「学生割引はありますか?」 "Discount"は一般的な割引を指し、商品の価格が特定のパーセンテージまたは金額で下げられるという意味です。例えば、「セール中で全ての商品が20%割引されています」などです。 一方、"Student discount"は特定のグループ、特に学生を対象とした割引を指します。学生として認められるためには、通常学生証の提示など何らかの証明が必要です。たとえば、「レストランで学生割引がある」といった状況で使われます。
That story is too embarrassing, let's put it on the back burner. その話は恥ずかしすぎるから、ひとまず棚に上げよう。 「その話は後回しにしよう」という意味のフレーズです。進行中のプロジェクト、アイデア、問題などを一時的に休止し、より重要あるいは緊急性の高い事項を優先する際に使われます。多くの場合、後で再び取り上げます。ビジネスや会議の場面でよく用いられますが、日常会話でも使えます。 That's a bit of a dark past for me, let's sweep that story under the rug. それは私にとって少し黒歴史すぎるので、その話はごまかしましょう。 「Let's put that story on the back burner」という表現は、その話題や問題を一時的に延期し、後回しにするという意味を表します。一方、「Let's sweep that story under the rug」はその話題や問題を無視し、隠そうとする意味を示します。前者はある程度の対処は必要だがその時点で対応ができない場合に使います。後者は問題を解決する意志がない場合やその話題について触れたくない時などに使われます。
I couldn't care less which color you choose for the toothbrush. 「歯ブラシの色なんてどれでもいいよ。」 「I couldn't care less.」は、「全く興味がない」「全く気にならない」などという意味です。強い無関心や無頓着を表現する時に使います。例えば、誰かの愚痴を聞かされた時や、興味のない話題が出た時、または自分自身の失敗や失敗について語られても全く気にしない時などに使用します。 It's all the same to me. 「どちらでもいいよ。」 "I couldn't care less"は、特定の事柄に対する興味や関心が全くないことを表す強い表現です。対して、"It's all the same to me"は、選択肢に対してどちらでも良い、あるいは差別化できない、という意味の程度の弱い表現です。前者はほとんど無関心や蔑視を示し、後者は中立的な立場や無関心を表す場合に使われます。
This function is called Predictive Text in English. これは英語でPredictive Textと呼ばれています。 Predictive textは、ユーザーがスマホやパソコンで入力するときに次に打つ単語を予測し、テキストを短縮・効率化する機能のことです。主に日常のメッセージ送信やメール作成などのテキスト入力時に役立ちます。特定の文脈や言葉の繰り返しなどから、アルゴリズムが次の一文を予測します。これにより、時間の節約と入力誤りの減少が期待できます。 In English, we call it predictive text. 英語では、「予測テキスト」と言います。 ネイティブスピーカーは、テキストを素早く入力するためにPredictive textを使用し、主にメッセージングやSNSで使われます。特に、長い単語やフレーズ、定型的な言い回しを予測して補完ます。一方、auto-fillは主にウェブブラウジング中にフォームを入力するときに使います。例えば、名前、メールアドレス、クレジットカード情報などを保存しておき、再度入力する手間を省くために使われます。二つは似ていますが、使いドコロが異なります。