プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はha7です。現在、ルーマニアに住んでおり、オーストリアでの留学経験を通じて、英語教育に深い情熱を持つようになりました。異国での生活は、私の英語教育アプローチに多次元的な視野をもたらしています。

オーストリアでの留学体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の独特の挑戦と喜びを私に教えてくれました。異文化との対話は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さを加えています。

英検では最上位の資格を保持しており、これは私の英語の広範囲な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア7.0を達成し、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から実用的な会話技術の向上まで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 319
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

They got married? That's quite surprising, isn't it? 「彼らが結婚したって?けっこうビックリだね。」 「それはかなり驚くべきことではないですか?」という意味の表現で、予想外の事態や情報に対して使います。ニュアンスとしては、驚きや意外さを共有し、相手も同じように感じているか確認する際に使用します。例えば、友人が意外な秘密を打ち明けた時や、思いがけないニュースを聞いた時などに使うことができます。 They got married? That's pretty shocking, isn't it? 「え、結婚したの?それ、けっこうビックリだね?」 They got married? That's quite a revelation, isn't it? 「え、結婚したの?それ、けっこうビックリだね。」 That's pretty shocking, isn't it?は、驚きや衝撃的な事実や出来事に対して使います。一方、That's quite a revelation, isn't it?は、新たに明らかになった情報や事実、特に予想外だったり秘密であったりするものに対して使います。前者は純粋な驚きの感情を表現し、後者は新情報に対する驚きを表します。

続きを読む

0 1,170
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

The shop has gone out of business! Where should I buy the gift now? 「お店が潰れている!どこでプレゼントを買えばいいかな」 「The shop has gone out of business.」のフレーズは、「その店は倒産した」または「その店は営業を停止した」という意味になります。経済的な理由や経営者の健康問題、他の事業へのシフトなど、さまざまな理由で店が閉店することを指す表現です。使えるシチュエーションは、たとえば友人と話していて、以前よく行っていたお店がなくなってしまったときや、地元の小売業の衰退を指摘するニュースや記事などで使われます。 The shop has closed down! Where am I supposed to buy a gift now? 「お店が潰れている!どこでプレゼントを買えばいいの?」 The shop has shuttered! Where am I supposed to buy a gift now? 「お店が潰れてる!どこでプレゼントを買えばいいの?」 The shop has closed downは店が永久的に閉鎖したことを指し、経済的な理由や所有者の退職などが原因かもしれません。一方、The shop has shutteredは日常的な閉店時間や一時的な閉鎖(例えば改装や休暇のため)を指すことが多いです。ただし、文脈によっては「shuttered」も永久的な閉鎖を指すことがあります。

続きを読む

0 635
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm throwing a party tonight. Why don't you come over? 今夜パーティーを開くんだ。うちに来ない? 「Why don't you come over?」は「うちに来ない?」や「私のところに来てはどう?」という意味で、友達や知人を自分の家に招く際に使われる表現です。このフレーズは、カジュアルな状況でよく使われます。また、質問形式であるため、相手に対する配慮や選択肢を与える優しさが含まれています。招待する側が自分の家で何かを計画していて、それに相手を参加させたいときに使用します。 I'm having a party tonight. Why not swing by my place? 今夜パーティーをするんだ。うちに来ない? I'm throwing a party tonight. How about dropping by my place? 今夜パーティーを開くよ。うちに来ない? 「Why not swing by my place?」と「How about dropping by my place?」は基本的には同じ意味で、誰かを自分の家に招くときに使います。しかし、微妙なニュアンスの違いがあります。「Why not swing by my place?」はよりカジュアルで、計画的でなくてもいい場面で使われます。一方、「How about dropping by my place?」は少し計画的な招待の場合に使われます。両方ともフォーマルな状況ではあまり使われません。

続きを読む

0 1,452
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

That's a good point. No one else thought of that. 「それはいい指摘ですね。誰もそれを思いつかなかった。」 「That's a good point.」は、「それは良い意見だね」または「それは的を射た指摘だね」という意味のフレーズです。ディスカッションや会話の中で、相手が何か有益な意見や洞察を提供したときに使います。自分がその意見に同意するかどうかは関係なく、相手の考えが有意義であると認める表現です。 That's a valid observation. No one else thought of that. 「それは正しい観察ですね。誰もその事に気づいていませんでした。」 That's an insightful remark. I hadn't thought of that. 「それは洞察に富んだ意見ですね。私はそこまで考えていませんでした。」 That's a valid observationは、相手の意見や観察が正しいと認める際に使います。一方、That's an insightful remarkは、相手の発言が深い洞察力を示していると感じるときに使います。前者は単に正確性を認めるのに対し、後者はその発言が新たな視点を提供していると評価する場合に使います。

続きを読む

0 478
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I heard their next hideout is in Cambodia. 「次のアジトはカンボジアだって聞いたよ。」 「Hideout」は英語で「隠れ家」や「潜伏先」という意味を持つ言葉です。主に犯罪者が警察などから身を隠すための場所や、秘密の活動を行うための場所を指すことが多いです。しかし、ネガティブな意味だけでなく、日常生活から離れて静かに過ごすための場所や、趣味を楽しむための個人的な空間を指すこともあります。たとえば、「自分だけの小さなアトリエを隠れ家にする」など。 The next safehouse is supposedly in Cambodia, they said. 「次のアジトはカンボジアだって言ってたよ。」 They say the den for the fraudsters this time is in Cambodia. 「詐欺集団の今度のアジトはカンボジアだってさ。」 Safehouseは秘密や安全な場所を指し、主に法執行機関やスパイ活動で使用されます。一方、Denは家の中のリラックスした空間を指し、個人の趣味や娯楽活動の場所として使われます。したがって、一般的にはDenが日常的にもっと使われ、Safehouseは特定の状況やコンテクストでのみ使用されます。

続きを読む