プロフィール
Daiki
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :8
回答数 :3,241
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はDaikiです。私は現在、スウェーデンに住んでおり、イギリスでの留学経験を持っています。異文化の中での生活と学びは、私の英語教育アプローチに幅広い視野を与えてくれました。
イギリスでの留学は、非母語話者として英語を学ぶ上での挑戦を実感させ、教育に対する私の独自の視点を育てました。異文化間のコミュニケーションは、私の教育方法に重要な影響を与えています。
英検では最上位の資格を取得し、英語に対する広範囲な理解力と適応力を示しています。また、TOEICでは940点の高得点を獲得し、特に国際ビジネスやアカデミックな英語の領域での私のコミュニケーション能力を証明しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援します。一緒に英語を学び、楽しみながら新しい発見をしましょう!
「公園デビューする」という意味です。赤ちゃんや子犬が初めて公園に遊びに行く時によく使われます。「うちの子、今日公園デビューしたんだ!」のような、微笑ましく、ちょっとしたイベント感を出すニュアンスで使えます。新しい遊具や施設が公園に初登場する時にも使えますよ。 Looks like someone is making their park debut today! 今日が公園デビューだね! ちなみに、「Taking their kid to the park for the first time.」は「初めて子供を公園に連れて行く」という意味です。子供の公園デビューを表す、親のワクワクした気持ちや、その微笑ましい光景が目に浮かぶような表現です。日常会話やSNSで、子育ての微笑ましいワンシーンを伝える時にぴったりですよ。 Oh, it's their first time at the park! ああ、公園デビューですね!
「It contains enzymes.」は「酵素(こうそ)が入っています」という意味。 食品や化粧品の説明でよく使われます。例えば、パイナップルジュースのラベルに書いてあれば「消化を助ける酵素入りだよ」という感じ。洗剤なら「酵素の力で汚れがよく落ちる!」といったニュアンスです。科学的でちょっと良いものが入っている、というポジティブな響きがあります。 I'm looking for a supplement that contains enzymes. 酵素が含まれているサプリを探しています。 ちなみに、「It's rich in enzymes.」は「酵素がたっぷり入ってるよ」という意味で、健康や美容に良い食品を説明するときによく使います。例えば、パイナップルやパパイヤ、味噌や納豆などの発酵食品を友達に勧めるときに「これ、酵素が豊富だから体にいいんだよ!」といった感じで気軽に言える便利なフレーズです。 I'm looking for a supplement that's rich in enzymes. 酵素が豊富なサプリメントを探しています。
「今日の天気、最高だね!」という感動を伝える表現です。「gorgeous」は「素晴らしい」「見事な」という意味で、ただ「良い天気」と言うよりも、心が躍るような気持ちがこもっています。雲一つない青空や、暖かく気持ちのいい日差しの日などに、友人との会話やSNSで気軽に使える一言です。 The weather is gorgeous today, isn't it? 今日の天気は本当に最高だね。 ちなみに、「What a beautiful day」は「なんて良い天気なんだ!」という感動や喜びを表すフレーズです。ただ天気を言うだけでなく、その美しさや心地よさに心が動かされた時に使います。散歩中やピクニックなど、気持ちの良い日に誰かと感動を分かち合いたい時にぴったりですよ。 What a beautiful day! It's perfect weather for a walk. なんて良い天気なんだ!散歩には最高のお天気だね。
「とんでもない土砂降りの雨が予報されていて、ヤバい災害になるかも」という意味です。単なる大雨ではなく、洪水や土砂崩れなど、壊滅的な被害を引き起こしかねない危険な状況を伝える時に使います。ニュース速報や、友人・家族に本気で避難を促す時など、切迫した場面にぴったりの表現です。 Torrential, potentially catastrophic rain is in the forecast. 災害級の大雨が予想されています。 ちなみに、"Life-threatening rainfall is expected." は、ただの大雨じゃなくて「命の危険があるレベルの豪雨が予想される」という、最大級の警戒を促す表現だよ。災害速報や避難勧告など、本当にヤバい状況で使われる言葉だから、聞いたらすぐに安全な場所に避難してね! Life-threatening rainfall is expected across the region tonight. 今夜、この地域一帯で災害級の大雨が予想されます。
「残りわずかだよ」「あと少ししかないよ」という意味で、数が少なくなってきた状況で使えます。 お店で商品の在庫が少ない時や、パーティーで食べ物がなくなりそうな時に「There are only a few left. 急いで!」のように、気軽に使えます。焦りや残念な気持ちを表すニュアンスもあります。 There are only a few left in stock. 在庫は残り僅かです。 ちなみに、"We're running low." は「(在庫などが)残り少なくなってきたよ」「そろそろなくなりそう」というニュアンスで使えます。完全にゼロではないけど、早めに補充しないとマズいかも、という状況にピッタリ。例えば、買い物の最中に「あ、牛乳なくなりそう(We're running low on milk.)」みたいに気軽に言えますよ。 We're running low on this item. この商品は残り僅かです。