プロフィール
Daiki
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :8
回答数 :3,231
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はDaikiです。私は現在、スウェーデンに住んでおり、イギリスでの留学経験を持っています。異文化の中での生活と学びは、私の英語教育アプローチに幅広い視野を与えてくれました。
イギリスでの留学は、非母語話者として英語を学ぶ上での挑戦を実感させ、教育に対する私の独自の視点を育てました。異文化間のコミュニケーションは、私の教育方法に重要な影響を与えています。
英検では最上位の資格を取得し、英語に対する広範囲な理解力と適応力を示しています。また、TOEICでは940点の高得点を獲得し、特に国際ビジネスやアカデミックな英語の領域での私のコミュニケーション能力を証明しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援します。一緒に英語を学び、楽しみながら新しい発見をしましょう!
「5分で行くね!」「もうすぐ着くよ!」くらいの気軽なニュアンスです。実際にきっかり5分でなくても大丈夫。「すぐ行くから待っててね」という気持ちを伝えるのに便利で、友達との待ち合わせや、家族に「ごはんできたよ」と呼ばれた時など、日常の様々な場面で使えます。 I'll be there in five minutes. 5分で着きますよ。 ちなみに、「I’m just five minutes away.」は「あと5分で着くよ!」という意味で、待ち合わせ相手を安心させたい時にぴったりの表現です。「just」が「本当にすぐそこだよ!」という気持ちを強調していて、遅れて少し焦っている時や、もうすぐ会えるワクワク感を伝えたい時にも使えますよ! I’m just five minutes away. 5分で着きますよ。
本当は辛い、不安、悲しいといった気持ちを隠して、周りのために、あるいは自分のプライドのために「大丈夫だよ!」と平気なふりをしたり、気丈に振る舞ったりすることです。「無理して笑顔を作る」「やせ我慢する」といったニュアンスで、失恋、仕事の失敗、病気など、辛い状況でよく使われます。 She's known for being cheerful, but I think she's just putting on a brave face. 彼女は元気なことで知られているけど、あれはから元気だと思う。 ちなみに、「Forcing a smile」は「作り笑い」や「無理に笑うこと」を指す表現だよ。内心は楽しくない、気まずい、疲れているのに、その場の空気を壊さないために無理して笑顔を作る、そんな切ない状況で使えるんだ。写真撮影で「はい、笑って!」と言われて引きつった笑顔になる時なんかがまさにそれだね。 Her cheerfulness is just her forcing a smile, isn't it? 彼女の明るさはから元気だよね。
「ここだけの話だけど…」「内緒だよ」といったニュアンスです。自分が情報源だとバレたくない、ちょっとした噂話や内密な情報をこっそり教える時に使います。親しい相手に「誰にも言わないでね」と釘を刺す、フレンドリーな表現です。 Don't tell anyone you heard it from me, but I wanted you to know first. 私から聞いたって言わないでね、でも君には最初に知っておいてほしかったんだ。 ちなみに、「This is just between you and me.」は「ここだけの話なんだけど…」という感じで、秘密や内緒話を打ち明ける時に使います。相手に「他の人には言わないでね」と釘を刺すニュアンスで、噂話やオフレコの話を始める前の前置きにぴったりです。 This is just between you and me, but don't tell anyone you heard it from me. これはここだけの話なんだけど、私から聞いたってことは誰にも言わないでね。
「予約を(私が)確定しましょうか?」という意味で、相手の意向を丁寧に尋ねる表現です。レストランやホテルの予約、会議室の確保など、最終確認が必要な場面で使えます。 「確定していいですか?」とストレートに聞くより「ご希望でしたら私がやりますよ」という、相手を気遣うニュアンスが含まれています。 Would you like me to confirm the reservation? 予約を確認しましょうか? ちなみに、"Do you want me to check on the reservation?" は「予約、確認しておこうか?」くらいの気軽な感じです。相手を気遣って「もし必要なら私がやるよ」と、手伝いを申し出る時にピッタリ。レストランやホテルの予約がちゃんと取れているか不安な時などに、さりげなく使える便利な一言です。 You seem worried. Do you want me to check on the reservation? 心配そうだね。予約の確認をしようか?
「最近何か面白い本読んだ?」くらいの軽い感じで、会話のきっかけにピッタリなフレーズです。相手の趣味を知りたい時や、話のネタに困った時に気軽に使える便利な一言。カフェでの雑談や友人との会話など、カジュアルな場面で使ってみましょう! Hey, read any good books lately? I'm looking for a new one. ねえ、最近何かおもしろい本読んだ?新しいの探してるんだ。 ちなみに、「What are you reading these days?」は「最近どんな本読んでる?」くらいの気軽な感じです。相手の趣味や関心事を知りたい時、会話のきっかけ作りにぴったりの一言。読書家でなくても、好きな漫画や雑誌、ネット記事の話に広げることもできますよ。 What are you reading these days? Anything good? 最近何かおもしろい本読んでる?