プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はsekiです。現在、ブルガリアに住んでおり、オランダでの留学経験から英語教育の道を歩んでいます。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに新たな視点をもたらしました。

オランダでの留学体験は、英語を第二言語として学ぶ上での貴重な洞察をもたらし、教育方法に深い理解と多様性を加えました。異文化間のコミュニケーションは私の教育哲学に大きな影響を与えています。

英検では最上級の資格を取得し、英語に対する豊富な知識と適応力を示しています。さらに、TOEICでは930点を獲得し、特にビジネス英語および国際コミュニケーションにおける私の能力を証明しています。

私は、皆さんの英語学習に対して、文法、語彙、発音から実践的な会話技術まで幅広い支援を提供します。私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援し、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 530
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

This embroidery is so intricate and delicate, it requires manual labor to be accomplished. 「この刺繍は非常に複雑で繊細なので、手作業でしか完成させることはできません。」 マニュアル・レイバー(Manual labor)とは、物理的な力や手作業を必要とする労働のことを指します。大工、建設労働者、清掃員、農業労働者などが該当します。一般的に、肉体労働や労力を必要とする仕事であり、知識や技術よりも体力が必須とされる職種で使われます。しかし、特定の技能や専門知識を必要とする手作業も含まれることがあります。例えば、石工や金属工芸家などです。 This embroidery is intricate and delicate, it can only be done by handwork. 「この刺繍は複雑で繊細なので、手作業でしかできません。」 This embroidery is intricate and delicate, it's truly a piece of handiwork. この刺繍は複雑で繊細で、まさに手作りの逸品です。 HandworkとHandiworkはいずれも手で作られたものを指す言葉ですが、使い方には微妙な違いがあります。Handworkは手作業によって行われる作業や技能を指します。例えば、縫製や陶芸などの手仕事を指す場合に使われます。一方、Handiworkは特定の人が手で作った具体的な製品や成果を指します。例えば、子供が学校の工作で作ったアートや、大工が作った家具などがこれに当たります。

続きを読む

0 1,341
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

If anyone has a question, please raise your hand. 「質問がある方は、手を挙げてください。」 このフレーズは主に教室や会議など、一方向的な発表や説明が終わった後に使用します。「質問がある人は手を挙げてください」という意味で、スピーカーが聞き手からの質問を受け付ける準備ができていることを示しています。このフレーズは、聞き手が自由に発言する環境を作るための礼儀正しい方法として使われます。 If you have a question, feel free to put your hand up. 「質問がある方は遠慮なく手を挙げてください。」 If anyone has any questions, kindly indicate by raising your hand. 「質問がある方は、手を挙げて示してください。」 「If you have a question, feel free to put your hand up」はカジュアルな状況や教室などで、質問がある人は遠慮せずに手をあげてほしいという意味です。一方、「Those with questions, kindly indicate by raising your hand」はより公式な状況やビジネスミーティングなどで使われ、質問がある人は手を挙げて示してほしいというより丁寧な表現です。

続きを読む

0 5,329
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The park is one of the few places in the city where you can commune with nature. 公園は都会でも数少ない自然と触れ合う場所の一つです。 「Commune with nature」は、「自然と触れ合う」「自然と対話する」などと訳されることが多いフレーズで、自然の中に身を置き、自然の美しさや力、静寂を感じ取ることを意味します。一人で森を散策したり、山登りをしたり、海辺で瞑想したりするシチュエーションで使えます。都市の喧騒から離れ、自然と一体になることで心身のリフレッシュやインスピレーションを得るといったニュアンスも含まれます。 The park is one of the few places in the city where you can connect with nature. 公園は都市で数少ない自然と触れ合うことができる場所の一つです。 The park is one of the few places in the city where you can immerse yourself in nature. 公園は都会で数少ない、自然に触れ合える場所の一つなんだ。 Connect with natureは一般的に自然と対話し、それを尊重し、自然との関係を深めることを指します。一方、Immerse oneself in natureは、自然の中に身を置き、外部の世界から離れて自然の中に完全に没頭することを示します。Connect with natureは日常生活の一部として自然と接することを可能にしますが、Immerse oneself in natureはより深い経験や長期間の滞在を暗示しています。

続きを読む

0 1,330
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Being qualified really gives you an advantage when job hunting, doesn't it? 「資格を持っていると就職活動には有利だよね?」 「Qualified」は「資格がある」「適任の」「適格な」という意味を持つ英単語です。専門的な知識や技術、経験を持っていることを示すために使われます。例えば、ある仕事に必要なスキルや資格を持っている人を「qualified person」と言います。また、大会や試験などに参加するための必要条件を満たしていることも「qualified」と表現します。さらに、「qualified opinion」などといった形で、意見や評価が一部に制約や条件がついていることを示す場合にも使われます。 Being certified really gives you an edge when it comes to job hunting, doesn't it? 「資格を持っていると、就職活動において本当に有利だよね?」 Being licensed definitely gives you an advantage in job searching, doesn't it? 「資格を持っていると、就職活動では確かに有利になるよね?」 「Certified」と「Licensed」はともに資格や許可を表す言葉ですが、使い分けられます。「Certified」は、特定のスキルや知識を証明するために認定を受けたという意味で、教育やトレーニングを通じて得た資格を示します。一方、「Licensed」は、公的機関から特定の活動を行う許可を得たという意味で、医師や弁護士など、特定の職業を営むためのライセンスを示します。

続きを読む

0 1,388
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I was taught a lesson about my own incompetence. 私は自分の非力について思い知らされました。 「be taught a lesson」は、直訳すると「教訓を教えられる」となりますが、主に「厳しい経験を通じて何かを学ぶ」や「自分の行動の結果により教訓を得る」といったニュアンスで使われます。また、「自分の過ちによって厳しい仕打ちを受ける」という意味でも使われることもあります。例えば、誤った行動をとった人がその結果により苦しむ場面などで使えます。 I was certainly shown my place when I failed to complete the task. 私がその仕事を遂行できなかった時、自分の非力を改めて思い知らされました。 After he beat me in chess, I was truly put in my place. 「彼にチェスで負けた後、本当に自分の非力を思い知らされた。」 「Be shown one's place」は、自分の立場や役職を理解するように導かれる、より穏やかな状況を示します。これは、新しい職場でのオリエンテーションや、新しい社会的環境での自己紹介など、教育的なコンテキストでよく使われます。 一方、「be put in one's place」は、自分の振る舞いが適切ではないと思われる場合に、他の人によって厳しくまたは断固として自分の立場を指摘される状況を示します。これは、自分の立場を超えた行動をしたり、無礼な態度を取った場合などに使われます。

続きを読む