プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はsekiです。現在、ブルガリアに住んでおり、オランダでの留学経験から英語教育の道を歩んでいます。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに新たな視点をもたらしました。

オランダでの留学体験は、英語を第二言語として学ぶ上での貴重な洞察をもたらし、教育方法に深い理解と多様性を加えました。異文化間のコミュニケーションは私の教育哲学に大きな影響を与えています。

英検では最上級の資格を取得し、英語に対する豊富な知識と適応力を示しています。さらに、TOEICでは930点を獲得し、特にビジネス英語および国際コミュニケーションにおける私の能力を証明しています。

私は、皆さんの英語学習に対して、文法、語彙、発音から実践的な会話技術まで幅広い支援を提供します。私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援し、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 406
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I think I'm going to have a stain on my record for taking the blame for my subordinate. 部下の代わりに責任を取ったせいで、私の経歴に傷がつくことになりそうだ。 「記録に汚点を持つ」という表現は、主に人の評判や名誉に傷がついた状況を指す際に使われます。特に犯罪や不適切な行動など、社会的に認められない行為をしたことが公になったときに使われます。これによりその人の信用性や評価が下がる可能性があります。例えば、政治家が汚職疑惑を持たれたり、学生が不正行為をした場合などに使用されます。 I took the blame for my subordinate, so it looks like I'll have a black mark on my record. 部下のために責任を取ったので、私の経歴に黒点がつくことになりそうだ。 I guess I've tarnished my reputation by taking responsibility for my subordinate's mistake. 「部下のミスの責任をとったことで、自分の評判を傷つけてしまったようだ。」 To have a black mark on one's recordは通常、公式な記録に悪い行為やミスが記録されることを指します。例えば、違反行為による職場での記録や学校の成績表などです。一方、To tarnish one's reputationは、個人の名声や評判が損なわれることを示します。これは公式記録だけでなく、一般的な評価や社会的な評判を含みます。例えば、公の場での不適切な行動やスキャンダルなどがこれに該当します。

続きを読む

0 321
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I rushed off at the next bus stop because I missed my intended stop. 間違えて降りるべきバス停を過ぎてしまったので、次のバス停で急いで降りました。 「Rushed off」は、非常に急いでいる、あるいは突然立ち去るという意味を持つ表現です。この表現は、何かを急いで終わらせなければならない、または突然何かに対処しなければならない緊急の状況で使われます。例えば、「彼は会議が始まると知り、急いでオフィスを出た(He rushed off as soon as he knew the meeting was starting)」のように使用します。また、予期せぬ事態や急な呼び出しに対応するために急いで立ち去ることも表現します。 I hastily descended at the next bus stop because I missed the one I was supposed to get off at. 間違って降りるべきバス停を一つ過ぎてしまったので、次のバス停で急いで降りました。 I quickly disembarked at the next bus stop because I missed the one I was supposed to get off at. 私が降りるべきだったバス停を一つ間違えたので、次のバス停で急いで降りました。 Hastily descendedとQuickly disembarkedは共に急いで移動する様子を表すが、それぞれ異なる状況で使用されます。 Hastily descendedは通常、階段や坂を急いで下るときに使用されます。'Hastily'という言葉が加わることで、その行動が焦りや急ぎ足を伴っていることを示します。 一方、Quickly disembarkedは、乗り物(飛行機、船、バスなど)から急いで降りるときに使用されます。'Quickly'は単に速度を表しており、必ずしも焦りを意味するわけではありません。 したがって、これらのフレーズは具体的な状況や行動に基づいて使い分けられます。

続きを読む

0 477
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

My body can't adjust to the drastic changes in temperature every day. 「私の体は毎日の大きな気温の変化に対応できません。」 「Can't adjust to changes in temperature」は、温度の変化に対応できないという意味です。体調がすぐれない人が急激な気温の変化に体調を崩す、または熱帯から寒冷地へ移動した時に寒さに慣れられない、などの状況で使います。また、機械や生物など、人間以外のものが温度変化に対応できない場合にも使えます。 I can't acclimate to these daily temperature fluctuations. 「私はこの日々の気温の変動に適応できません。」 My body really struggles with temperature shifts these days. 最近、身体が気温の変化に対応できなくて困っています。 Can't acclimate to temperature fluctuationsは、人や物が気温の変動に適応できないという状況を指し、科学的や医学的な文脈でよく使われます。一方、Struggles with temperature shiftsはより日常的な表現で、人が急な気温変動に対して苦労している、という状況を指します。たとえば、新しい環境に移った人がその地域の気候に慣れるのに苦労している場合などに使います。

続きを読む

0 290
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

If it's too hot, why don't you just shave your head bald? 「暑いなら、頭を丸坊主にしてみたらどう?」 「Bald head」は英語で「禿頭」を意味します。男性が加齢により髪の毛が薄くなったり、抜け落ちて頭皮が見える状態を指すことが多いです。また、病気や治療、あるいはファッションなどで髪を全て剃り落とした状態も指します。人の外見を描写する際や、ユーモラスな表現、あるいは自虐的なジョークなどに使われます。 If you're hot, why don't you just shave your head? 「暑いなら、丸坊主にしてみたらどう?」 If it's hot, why don't you get a buzz cut? 「暑いなら、丸坊主にしてみたら?」 Shaved headは頭皮が見えるまで完全に髪を剃った状態を指します。男性だけでなく、女性も使用します。一方、Buzz cutは非常に短く刈り上げた髪型を指し、主に男性が使用します。Buzz cutは一部の髪が残っているため、Shaved headよりも髪があるイメージです。これらの表現は主に人の髪型を説明する際に使われます。

続きを読む

0 1,053
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I apologize for the insufficient verification. 「確認不足で申し訳ございません。」 「Insufficient verification」は「不十分な確認」または「不十分な検証」という意味で、情報やデータ、事実などが十分に確認、検証、検査されていない状況を指します。このフレーズは、科学的な研究や調査、あるいはビジネスの場面などで使用されます。例えば、研究結果が公表される前に必要な実験やデータ分析が十分に行われていない場合や、新商品を市場に出す前に十分な品質検査が行われていない場合などに「Insufficient verification」が使われます。 I apologize for the lack of confirmation. 確認不足で申し訳ございません。 I apologize for the lack of proper validation. 適切な確認不足で申し訳ございません。 Lack of confirmationは、情報が確認されていない、または確認が不十分な状況を指します。例えば、人が予定を立てる際に、他の参加者からの返答がない場合です。一方、Lack of proper validationは、情報やデータが適切に検証または確認されていない状況を指します。例えば、研究結果が適切な手段で検証されていない場合や、商品やサービスが標準に準拠しているかどうかの確認が不足している場合などです。

続きを読む