プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はsekiです。現在、ブルガリアに住んでおり、オランダでの留学経験から英語教育の道を歩んでいます。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに新たな視点をもたらしました。

オランダでの留学体験は、英語を第二言語として学ぶ上での貴重な洞察をもたらし、教育方法に深い理解と多様性を加えました。異文化間のコミュニケーションは私の教育哲学に大きな影響を与えています。

英検では最上級の資格を取得し、英語に対する豊富な知識と適応力を示しています。さらに、TOEICでは930点を獲得し、特にビジネス英語および国際コミュニケーションにおける私の能力を証明しています。

私は、皆さんの英語学習に対して、文法、語彙、発音から実践的な会話技術まで幅広い支援を提供します。私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援し、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 288
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Will you be performing the Symphony No. 8? 「交響曲第八番は演奏しますか?」 「シンフォニー」は、主に音楽の世界で使われる言葉で、大規模な管弦楽団によって演奏される楽曲を指します。一般的には4つの楽章から構成され、壮大なスケールと豊かな表現力を持つことが特徴です。この言葉は、協調した働きを象徴するメタファーとしても使われます。ビジネスの場では、複数の部門や機能が協力して一つの目標に向かう様子を表すために「シンフォニー」が用いられることがあります。また、美しい調和を表す言葉として、デザインや色彩の組み合わせ、さまざまな要素が一体となった美食やアートなどの表現にも使えます。 Will you be performing the Eighth Symphony in the orchestral composition? 「オーケストラコンポジションで交響曲第八番は演奏しますか?」 Will you be performing the Symphonic Poem No. 8? 「交響詩第八番は演奏しますか?」 「Orchestral composition」は一般的なオーケストラ作品全般を指す言葉です。これには交響曲、組曲、協奏曲などが含まれます。一方、「Symphonic Poem」は特定の種類のオーケストラ作品を指します。これは一部の作曲家が用いる形式で、音楽を通じて特定のストーリーやイメージを描き出します。つまり、全ての交響詩はオーケストラ作品に含まれますが、全てのオーケストラ作品が交響詩とは限りません。これらの用語は音楽のコンテクストで主に使われます。

続きを読む

0 189
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I hit a home run, but broke the window. Talk about a piece of cake turning into a nightmare! 「ホームランを打ったのに窓ガラスを割ってしまった。まるで望み通りにいったかと思ったら最悪の事態になるなんて!」 「A piece of cake」は英語のイディオムで、「とても簡単なこと」や「楽に達成できること」を指します。たとえば、簡単に解決できる問題や、すぐに終わる作業、容易に達成できる目標などに対して用います。また、誰かが難しいと感じていることに対して、自分自身がそれを簡単にこなせるという自信を示す時にも使えます。試験が意外と簡単だった時や、予想よりも楽に仕事が終わった時などに「That was a piece of cake!」と表現します。 I hit a home run but broke the window. It's easy as pie. 「ホームランを打ったけど窓ガラスを割ってしまった。これって青菜に塩だよね。」 Breaking the window after hitting a home run really put a damper on what was supposed to be a walk in the park. ホームランを打った後に窓ガラスを割ってしまったことは、本来ならば「楽勝」だったはずのことに水を差す出来事だった。 Easy as pieとA walk in the parkはどちらも何かが非常に簡単であることを表す表現ですが、微妙に使い分けられます。 Easy as pieは、主に誰もが簡単にできることや理解できること、あるいは問題なくこなせることを表すのに使われます。一方、A walk in the parkは、特に困難や努力を必要としない状況やタスクを指すのに使われます。 例えば、数学の問題が簡単に解けた場合、Easy as pieを使うことが適しています。一方、予想よりも簡単に仕事が終わった場合、A walk in the parkを使うことが適しています。

続きを読む

0 137
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'd like a pair of leather shoes, please. 「革靴を一足ください。」 レザーシューズは、皮革を素材にした靴のことを指します。カジュアルなスタイルからフォーマルなスタイルまで幅広く対応でき、ビジネスシーンやパーティー、日常的な外出など、様々なシチュエーションで使えます。また、耐久性が高く長持ちするため、一足投資すると長く使用することが可能です。デザインも多種多様で、ローファーやブーツ、オックスフォードシューズなど様々な種類があります。そのため、自分のスタイルや好み、用途に合わせて選ぶことができます。 Could I have some dress shoes, please? 「ドレスシューズをください」 Could I have a pair of Oxfords, please? 「オックスフォードシューズを一足ください。」 Dress shoesは一般的な用語で、正式なまたはビジネスの場で着用する靴全般を指します。これにはオックスフォードシューズ、ローファー、ブローグなどが含まれます。一方、Oxfordsは特定のタイプのドレスシューズを指し、閉じたレーシングシステムと低いヒールが特徴です。ネイティブスピーカーは一般的に、正式なビジネスや特別なイベントに参加するときにDress shoesを、特にオックスフォードシューズを着用したいときにOxfordsを使用します。

続きを読む

0 126
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I haven't had a bowel movement in a while. 「しばらく便通がないんです。」 「Bowel movement」は、便通や排便のことを指す医学用語です。日常的にはあまり使われませんが、医者や看護師が患者の排便の状態を尋ねたり説明したりする際に用いられます。また、健康やダイエットに関する記事や書籍でも使用されます。直訳すると「腸の動き」となります。 I haven't been able to go number two for a while now. 「しばらくの間、うんちが出ていません。」 I haven't been able to take a dump for a while. しばらく大便が出ていません。 Going number twoは、比較的丁寧で子供向けの表現で、公の場やフォーマルな状況で使われます。一方、Taking a dumpはかなり俗語的で、非公式な状況や親しい友人との会話で主に使われます。これは直訳すると少々下品な表現になるので、特定の人々や状況でのみ使用されることが一般的です。

続きを読む

0 151
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Coming up next is the weekly forecast. 「次に続くのは週間予報です。」 「Weekly forecast」は「週間予報」を意味し、天気予報の文脈で最も一般的に使われます。今後一週間の天気状況を予測し、それを報告するものです。しかし、ビジネスの文脈でも使用され、売上や収益などの週間予測を指すこともあります。つまり、一週間の予想を立てるどんな状況でも使える表現です。 Up next, we have the 7-day forecast. 「次に、7日間の天気予報をお伝えします。」 Up next, we have the week-long forecast. 「次に、週間予報をお伝えします。」 7-day forecastとWeek-long forecastは天気予報を示す際に使われ、基本的に同じ意味を持ちます。しかし、7-day forecastは特にテレビやウェブサイトの天気予報でよく使われ、一方でWeek-long forecastはよりカジュアルな会話や非公式な文脈で使われることが多いです。また、Week-long forecastは一週間の任意の期間を指すことができるのに対し、7-day forecastは通常、始まりが特定の日(たとえば今日から始まる)であることを示します。両方とも日常的に使われます。

続きを読む