プロフィール
Miyu
英語アドバイザー
役に立った数 :3
回答数 :2,604
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はMiyuです。現在はアイルランドに住んでおり、アメリカでの留学経験を経て、英語教育に情熱を注いでいます。異文化環境での生活は、私の指導法に広範な視野をもたらしました。
アメリカでの留学は、英語を非母語として習得する際の困難や喜びを体験させてくれました。留学中に得た洞察は、私の教育スタイルに柔軟性と深みを加えています。
英検では最高ランクの資格を取得し、これは英語に対する私の高い理解力と適応力を証明しています。また、IELTSではスコア7.5を獲得しており、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。
私は、皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援し、一緒に英語の世界を探検しましょう!
「鉄道の分岐点」は英語で" junction"です。"railway junction"でも良いですが、つけなくても文章の中で伝わります。 "That station has a junction. " (あの駅には分岐点があります) "The accident happened at a busiest railway junction." (その事故は一番忙しい分岐点で起こりました) "How are train rails able to switch course at a junction?" (どうやって鉄道のレールは分岐点で路線を変更するんですか?)
この場合の「底力」は"true potential"が一番近いニュアンスです。"potential"が「潜在的な能力」のことを指すので、普段は見えていなかった強みが発揮される、という意味で表せます。 "A new business was successful because my colleague brought out his true potential at an important meeting." (同僚が大事な会議で底力を発揮したから新事業が成功しました) "She has an underlying strength." (彼女には底力がある)
「定番」は英語で"standard"や"popular"で表せます。個人的な定番アイテムを指すのであれば"favourite"のほうが適切です。 "This is the standard product of the shop" (これがお店の定番品です) "This is the most popular product in this brand" (こちらがブランドの一番人気アイテムです) "This caramel chocolate is my favourite, I always get this." (このキャラメルチョコレートが私がいつも買ってるチョコレートです)
「南半球」は英語で"Southern Hemisphere"です。頭文字は大文字で書きます。 また、「北半球」は"Northern Hemisphere"で表せます。 I've never been to any country in the Southern Hemisphere. Have you? (私は南半球にある国に一度も行ったことがありません。あなたはありますか?) New Zealand is in the Northern Hemisphere. (ニュージーランドは南半球側にあります。)