プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はMiyuです。現在はアイルランドに住んでおり、アメリカでの留学経験を経て、英語教育に情熱を注いでいます。異文化環境での生活は、私の指導法に広範な視野をもたらしました。

アメリカでの留学は、英語を非母語として習得する際の困難や喜びを体験させてくれました。留学中に得た洞察は、私の教育スタイルに柔軟性と深みを加えています。

英検では最高ランクの資格を取得し、これは英語に対する私の高い理解力と適応力を証明しています。また、IELTSではスコア7.5を獲得しており、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。

私は、皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援し、一緒に英語の世界を探検しましょう!

0 130
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「野球IQが高い」は、単に野球が上手いだけでなく、「野球をよく知ってるな〜」と感心するような選手を褒める言葉です。 例えば、相手の意表を突く走塁、絶妙なポジショニング、状況を読んだ配球など、頭脳的なプレーを見た時に「彼は野球IQが高いね!」のように使えます。プレーの「賢さ」や「状況判断力」を指す、最高の褒め言葉の一つです。 I want to improve my baseball IQ so I can play at Koshien. 甲子園に出場するために、野球脳を鍛えたいです。 ちなみに、"He has a great feel for the game." は「彼、試合の流れを読むのが上手いよね」とか「めっちゃゲーム勘いいよね」という感じです。単に技術があるだけでなく、次に何が起こるか察知したり、絶妙な判断ができたりする、いわゆる「センスの良さ」を褒めるときに使えますよ。 I want to train myself to have a great feel for the game so I can play at Koshien. 甲子園に出場するために、野球脳(試合勘)を鍛えたいんです。

続きを読む

0 356
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Jewel beetle」は日本語の「タマムシ」のことです。 その名の通り「宝石(jewel)のような甲虫」という意味で、キラキラと輝く美しさが最大のニュアンスです。 虫そのものを指すのはもちろん、アクセサリーやデザインのモチーフとして「タマムシの羽みたいにゴージャスだね!」といった感じで、そのきらびやかな美しさを表現したい時に使えます。 Wow, look at this jewel beetle! It's so beautiful. うわ、この玉虫見て!すごくきれいだね。 ちなみに、「An iridescent beetle.」は「玉虫色の甲虫だね」という意味。光の角度でキラキラ色が変わる虫を見つけた時などに使えます。会話の中で、ふと目に入った美しいものや珍しいものを指して「見て、あれ!」と相手の注意を引くような、ちょっとした発見を共有するニュアンスで気軽に言える一言です。 Wow, this iridescent beetle is so beautiful. うわー、この玉虫、すごくきれいですね。

続きを読む

0 647
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Auditor」は、会社のお金の流れや業務がルール通りに正しく行われているかチェックする専門家のことです。日本語の「監査役」や「会計監査人」が近いですね。 会社が「ちゃんとやってますよ」と証明するために、第三者の目で厳しくチェックしてもらうイメージです。決算報告の場面でよく使われますが、品質管理や情報セキュリティのチェックなど、幅広い分野で「検査する人」という意味でも登場します。 I'd like to audit a few lectures, as I'm interested in continuing my studies after graduation. 聴講生としていくつかの講義を受けたいのですが、卒業後も勉強を続けたいと思っています。 ちなみに、"non-degree student" は、大学などで学位取得を目指さず、特定の科目だけを履修する学生のことです。日本語の「科目等履修生」に近いですね。興味のある授業だけ受けたい社会人や、留学準備中の学生などが当てはまります。 I'd like to audit some classes as a non-degree student to continue my studies. 聴講生として、勉強を続けるためにいくつかの授業を聴講したいです。

続きを読む

0 84
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「その島を訪れるために」という意味で、目的を表すシンプルな表現です。 旅行の計画を話す時("I'm saving money to visit the island." お金を貯めてる)や、島へ行く理由を説明する時("He came here to visit the island." 彼は島を訪ねに来た)など、日常会話で自然に使えますよ! I'd be so happy if you decided to visit the island. ぜひ来島してくれると嬉しいよ。 ちなみに、「to come to the island」は、話し手がすでにその島にいる、またはその島を拠点としているニュアンスで使います。「島に来る」という、話し手側への移動を表す表現です。旅行の誘いや、島でのイベント告知など、聞き手を島へ歓迎する場面でよく使われますよ。 I'd be so happy if you decided to come to the island. もし島に来るって決めてくれたら、すごく嬉しいよ。

続きを読む

0 180
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「historical fact」は、議論の余地がない「歴史上の確定した事実」というニュアンスです。「それって歴史的な事実なの?」のように、噂や個人の解釈と区別したい時に使えます。 例えば、「ナポレオンが小柄だったというのは俗説で、歴史的な事実(historical fact)ではない」といった状況で活躍します。客観的な根拠があることを強調したい時に便利な言葉です。 This drama is really based on historical facts. このドラマは本当に史実に基づいていますね。 They did a great job of sticking to the historical facts. 史実によく忠実に作られていますね。 It's impressive how they've incorporated so many historical facts. 多くの史実が盛り込まれていて感心しますね。 ちなみに、"historical record" は単なる「歴史の記録」だけでなく、「後世に残る公式な記録」というニュアンスが強い言葉です。例えば、会議で重要な決定をした際に「これは歴史的な記録に残るぞ」と少し大げさに言ったり、スポーツで大記録が出た時に「歴史に名を刻んだ」と表現する時に使えます。 This drama is really faithful to the historical record. このドラマはきちんと史実に基づいていますね。

続きを読む