プロフィール
Nakagawa
英語アドバイザー
役に立った数 :1
回答数 :2,605
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はNakagawaです。現在、スイスに住んでおり、カナダでの留学経験を経て、国際的な背景を持つ英語指導者として活動しています。異文化環境での経験は、私の言語教育へのアプローチに幅広い視野をもたらしました。
留学生としての経験は、英語を母国語としない環境での言語習得の挑戦と楽しさを私に教えてくれました。また、多文化の中でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。
英検では最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の広範な理解と応用能力を証明しています。加えて、IELTSでスコア7.0を獲得し、特にアカデミックな英語の分野での私の能力を強調しています。
私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙から発音、会話技術まで幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活用して、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援します。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見をしましょう!
1. Why don't you lend it? 「貸してあげたら?」という表現になります。"Why don't you ~ ?"で「~したら?/~しない?」というような勧誘の表現になります。 例文:It seems like he needs it. Why don't you lend it to him? 彼がそれを必要としてるみたいだよ。貸してあげたら? 2. Don't be so reluctant and lend it 直訳で「渋ってないで貸してあげなよ」という表現です。"reluctant"が「渋る」です。 "Don't be so ~ and ~."は「~してないで~しなよ」という表現になります。 例文:Why are you so reluctant? Just lend it to him. なんでそんなに渋ってるの?貸してあげなよ。
1. bag shape 「袋状」に相当する表現です。"bag-shape"とすることで形容詞として使うこともできます。 例文:Make it bag-shape and put some rice into it. それを袋状にして中にお米を入れてください。 2. sack shape こちらも「袋状」に相当する表現です。"sack"は袋の中でも米や麦などを入れておく袋を指します。こちらも"sack-shape"とすることで形容詞として使うことができます。 例文:Anything's fine if it's sack-shape. 袋状の物ならなんでもいいよ。
1. cover ~'s shift 「シフトを替わる」に相当する表現です。 例文:I heard she wanted you to cover her shift on the next Monday. 彼女が君に次の月曜のシフトを替わってほしいって聞いたよ。 "want ~ to do"で「~にしてほしい」という表現になります。 2. swap ~'s shift こちらも「シフトを替わる」に相当する表現です。 例文:Could you please swap my shift tomorrow? 明日のシフト替わってもらえませんか? "Could you please ~ ?"は丁寧に「~してくれませんか?」と頼む言い方です。
1. ~ depends on ~ 直訳で「~は~にかかっている」という表現です。「待つところが大きい」に相当する表現として使えます。 例文:Progress of this project depends on us. このプロジェクトの進捗は私たちに待つところが大きい。 2. count on ~ こちらは「~を頼りにする」という表現です。1と同様に使うことができます。 例文:Apparently they're counting on us. どうやら彼らは私たちに待つところが大きいようだ。 "apparently"は「どうやら」という意味です。日常的に頻繁に使われる言葉です。
1. We don't have to wait for ~, I guess? 「~のこと待ったほうがいいかな?」に相当する表現です。 例文:I'm not sure, but we don't have to wait for him, I guess? わからないけど、彼のことは待たなくてもいいのかな? 2. Is ~ going to come back? こちらは「~は戻るのか?」という表現です。1と合わせて使ってもいいです。 例文:Is he going to come back? If not, we'll go first. 彼は戻ってくるのか?戻ってこないなら先に行っちゃうよ。 "If not"は直前の文章を受けて「もし違うなら」になります。肯定の形は"If so"です。