プロフィール
colormelody
英語アドバイザー
役に立った数 :10
回答数 :3,323
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はcolormelodyです。現在、ギリシャに住んでおり、アメリカでの留学経験を通じて得た英語能力と国際的な視野を生かして、英語教育に携わっています。異文化の中での生活は、私の教育方法に大きな影響を与えています。
私の留学体験は、英語を母国語としない環境での学習と適応の重要性を教えてくれました。また、異文化間コミュニケーションの重要性を深く理解する機会となりました。
英検では最上級の資格を取得し、英語に対する幅広い理解と適用能力を示しています。また、TOEICでは920点の高スコアを獲得し、特にビジネス英語における私の高いコミュニケーション能力を証明しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語習得の旅に寄り添います。英語を通じて、新しい世界を一緒に探検しましょう!
「to lose all sense of reason」は、怒り、恋、恐怖などで我を忘れ、理性的じゃなくなる状態を表すよ。「カッとなって見境がなくなる」「恋は盲目」みたいに、感情に支配されて普段ならしないような行動をとってしまう時にピッタリな表現! When the fire alarm went off, I lost all sense of reason and just ran without grabbing anything. 火災報知器が鳴った時、私は前後を忘れてしまい、何も持たずにただ走った。 ちなみに、「get completely carried away」は、何かに夢中になりすぎて我を忘れたり、調子に乗ってやりすぎたりする様子を表す表現です。例えば、好きなことについて話し出したら止まらなくなったり、お酒の席でついハメを外しすぎたりするような、ポジティブにもネガティブにも使える便利な言葉ですよ。 When the fire alarm went off, I got completely carried away and ran out without my keys or phone. 火災報知器が鳴った時、私はすっかり前後を忘れてしまい、鍵も携帯も持たずに外へ飛び出してしまった。
「今からこっちに来れる?」という、とてもカジュアルで親しい人向けの誘い方です。相手の都合を尋ねつつ「よかったら今すぐ会わない?」と気軽に提案するニュアンス。友達や恋人、家族との間で、特に予定がない時に使えます。 Are you free to come over now? 今から来れる? ちなみに、「Can you come over now?」は「今から(こっちに)来れる?」という意味で、友達や恋人など親しい間柄で使うカジュアルな表現だよ。何かを一緒にしたい時や、急に会いたくなった時などに気軽に使えるフレーズ。家や自分のいる場所に相手を誘う時にぴったりなんだ。 Hey, I just opened a bottle of wine. Can you come over now? ねぇ、ちょうどワイン開けたんだけど、今から来れる?
三面鏡のことです。服屋さんの試着室によくある、横や後ろ姿をチェックできるアレですね! 「このジャケット、後ろから見るとどうかな?」と同僚に聞かれた時、「試着室の三面鏡で見てみたら?」と返したり、美容院で「後ろの髪型、三面鏡で確認しますか?」と聞かれたりする場面で使えます。自分の見えない角度を確認したい時に便利なアイテムです。 Could you clean the three-way mirror in the bathroom? 洗面所の三面鏡を掃除してくれる? ちなみに、Triptych mirror(トリプティックミラー)は、いわゆる「三面鏡」のことです。左右の鏡の角度を変えられるので、正面からは見えない横顔や後頭部をチェックしたい時にすごく便利。メイクやヘアセットで、全体のバランスを確認したいシチュエーションにぴったりですよ。 Could you please clean the triptych mirror in the bathroom? 洗面所の三面鏡を掃除してもらえますか?
「Talk to someone beforehand」は「前もって話しておく」という意味です。何かをする前に、相談したり、許可を取ったり、根回ししたりする状況で使います。 例えば、大事な会議の前にキーパーソンと話しておく、パーティーの計画を友人に事前に伝えておく、といった場面でピッタリです! I wanted to talk to you beforehand about the time off I'm taking next week. 来週いただく休暇の件で、事前にご相談したいことがございます。 ちなみに、「Give me a heads-up」は「何かあったら前もって教えてね」「念のため知らせておいて」くらいの軽いニュアンスで使えます。会議が長引きそうな時や、予定が変更になる可能性がある時など、事前に一言くれると助かるな、という場面で気軽に頼める便利なフレーズですよ。 I just wanted to give you a heads-up that I've booked some time off next month. 来月、休暇をいただく予定ですので、事前にお知らせしておこうと思いました。
「a stray cat/dog」は、飼い主がいない「野良猫」や「野良犬」を指す最も一般的な言葉です。 道端で見かけたときや、動物保護施設にいる出自不明の子について話すときによく使われます。「迷子になった」「はぐれた」というニュアンスがあり、少し可哀想な響きも含まれます。 (例) "I found a stray cat in my garden." (庭で野良猫を見つけたんだ。) I found a stray cat shivering in the rain, so I took it home. 雨の中震えている捨て猫を見つけたので、家に連れて帰りました。 ちなみに、「abandoned cat/dog」は飼い主に捨てられた、というニュアンスが強い言葉です。単なる「stray cat/dog(野良)」とは違い、元は飼われていた悲しい背景を想像させます。保護活動の話や、ペットを飼う責任を語る時などによく使われます。 I found an abandoned puppy shivering in a cardboard box on my way home. 帰り道、段ボール箱の中で震えている捨て犬を見つけました。