プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はJOSHUA TIONGです。現在はチェコに住んでおり、留学と国際的なキャリアを経て、英語教育に携わっています。異文化の中での生活経験が、私の英語指導へのアプローチに大きな影響を与えています。

私はイタリアでの留学経験を持っており、そこで英語を母国語としない人々との交流を通じて、言語学習の多面性を学びました。この経験は、英語教育への私の独自の視点を形成するのに役立ちました。

英検では最高ランクの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な理解と実用的な適用能力を示しています。加えて、TOEICでは945点という優秀なスコアを獲得しており、国際ビジネスや学術分野での私の英語能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、会話、ビジネス英語、さらには文化的側面まで、幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅をサポートしましょう。一緒に英語の世界を探検していきましょう!

0 192
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

I'm free Saturday night if you want to hang out. 「土曜の夜なら時間あるよ、もし会いたいなら。」 I'm free Saturday night.は、「土曜の夜は空いています」という意味で、友人や知り合いに対して予定が空いていることを伝えるニュアンスがあります。このフレーズは、デートの誘いを待っている場合や、友達との集まりに参加する意向がある場合に使えます。また、ビジネスの場面でも、打ち合わせや会食の予定を調整するときに使用できます。カジュアルで親しみやすい表現なので、相手に対して柔らかく予定を確認する際に便利です。 I'm available Saturday night if you want to hang out. 「土曜の夜なら時間あるよ、もし会いたいなら。」 Saturday night works for me if you want to meet up. 「土曜の夜なら時間あるよ、会いたいなら。」 I’m available Saturday night.とSaturday night works for me.はどちらも土曜の夜に予定が空いていることを表しますが、微妙なニュアンスの違いがあります。I’m available Saturday night.は、予定が空いていることを強調し、相手が提案した時間に合わせられることを示します。一方、Saturday night works for me.は、自分にとってその時間が都合が良いことを示唆し、少しだけ積極的なニュアンスがあります。どちらもカジュアルな会話で使われますが、後者はもう少しフレキシブルな印象を与えます。

続きを読む

0 156
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

I get really anxious because I'm afraid of awkward silences in conversations. 「会話の間が怖いので、すごく不安になります。」 「awkward silence」とは、会話が途切れたり、何を話していいかわからない時に生じる気まずい沈黙を指します。この状況は、例えば初対面の人との会話中、デートの途中、または緊張感が漂う職場のミーティングなどで発生しやすいです。沈黙が不自然に感じられるため、相手とのコミュニケーションがスムーズに進まないことを示唆します。こうした場面では、リラックスさせる話題を提供するなどして沈黙を解消しようと努めることが一般的です。 I'm afraid of uncomfortable pauses in conversation. 会話の間が怖いです。 I'm scared of dead air in conversations. 「会話の間が怖い。」 「Uncomfortable pause」は会話中に気まずさや緊張感を生む沈黙を指します。例えば、デートやビジネスミーティングで話題が途切れた瞬間などに使います。一方、「Dead air」は主に放送業界で使われ、ラジオやテレビ番組で音や映像が途切れる状況を指します。例えば、技術的なトラブルや司会者が言葉を失った瞬間に使われます。日常会話では「uncomfortable pause」が頻繁に使われ、「dead air」は特定の文脈で限定的に使われます。

続きを読む

0 132
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

Can you look it up to find a good restaurant for us to eat at? いいレストランを探してもらえるか調べてみてくれる? 「Look it up」は、「調べてみて」や「検索してみて」という意味です。何か特定の情報や知識が必要な時に使われます。例えば、誰かが何か知らないことを尋ねた際に、その情報がインターネットや辞書などで簡単に確認できる場合に使います。カジュアルな会話で頻繁に使われ、特にインターネットが普及している現代では、スマートフォンやコンピュータでの即時検索を促す時に非常に便利です。 Check it out and find us a good place to eat. 調べてみて、いいお店を見つけて。 Can you do some research and find a good place for us to eat? 「調べてみて、私たちが食事するのに良い場所を見つけてくれない?」 Check it out.は、何か面白い情報や物を見たり確認したりするよう促すときに使います。例えば、新しいレストランや動画を友達に勧めるときです。一方、Do some research.は、何かについてもっと詳しく調べたり、情報を集めたりする必要があるときに使います。例えば、学校のプロジェクトや仕事のタスクのために詳細な情報を集める場合です。両者の主な違いは、前者がカジュアルで軽い確認を意味するのに対し、後者は詳細で深い調査を求める場合です。

続きを読む

0 205
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

You're quite the globetrotter, always incorporating different cultures into your life. 君は本当に国際派だね、いつもいろんな文化を取り入れているし。 You're quite the globetrotter.は、「あなたは本当に世界中を飛び回っているね」という意味です。この表現は、頻繁に海外旅行をする人や、仕事や趣味でさまざまな国を訪れる人に対して使います。例えば、友人が最近も海外旅行から帰ってきたばかりで、次の旅行の計画を話しているときに使うと適切です。このフレーズは相手のアクティブさや冒険心を賞賛するニュアンスが含まれているので、ポジティブな文脈で使われます。 You're very worldly. It's impressive how you embrace different cultures. 国際派だね。いろんな文化を取り入れているのはすごいよ。 You've got a truly international flair. 君は本当に国際派だね。 You're very worldly.は、知識や経験が豊富で、異なる文化や国際的な問題に対して深い理解がある人に対して使います。例えば、旅行や留学経験が多い人に対して言うことが多いです。 一方で、You've got a truly international flair.は、ファッション、料理、話し方などが国際的で洗練された印象を与える人に対して使います。例えば、異なる国のスタイルを取り入れたファッションをしている人や、多言語を話す人に対して言うことが多いです。 それぞれの表現は、相手の国際的な側面を褒める際に使われますが、前者は知識や経験に焦点を当て、後者はスタイルやセンスに焦点を当てています。

続きを読む

0 76
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Malaysiaマレーシア

Why don't you roll up your sleeves before washing your face? 顔を洗う前に袖をまくれば? 「Roll up your sleeves」は、直訳すると「袖をまくり上げる」という意味ですが、比喩的には「本腰を入れて取り組む」や「積極的に働く」というニュアンスを持ちます。困難な課題や大変な作業に対してやる気を示し、実際に行動に移す場面で使われます。例えば、プロジェクトの開始時や、問題解決に向けてチームが団結する場面で「さあ、みんな、袖をまくって頑張ろう」といった感じで用いられます。 Get ready to work. Maybe you should roll up your sleeves next time. 準備して。次は袖をまくった方がいいかもね。 Let's dive in headfirst and roll up those sleeves before you wash your face. 顔を洗う前に袖をまくってみたらどう? 「Get ready to work.」は、準備段階を強調する表現で、これから仕事や活動を始める前に心構えを促す場面で使います。例えば、ミーティングの前や新しいプロジェクトの開始前に適しています。 一方、「Let's dive in headfirst.」は、準備よりも即行動を重視し、積極的に取り組むニュアンスがあります。例えば、既に計画が立てられていてすぐに詳細に取り掛かりたい場合や、思い切って問題に直面するシチュエーションに適しています。 両者とも開始の合図ですが、強調点が異なります。

続きを読む