プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。

私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。

英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。

皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!

0 693
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The standard membership fee for our online English conversation class is 6480 yen per month. 「私たちのオンライン英会話クラスの一般会員費は月6480円です。」 「The standard membership fee is 6480 yen per month.」は、「通常の会員費は月々6480円です。」という意味です。ジムやクラブ、サブスクリプションサービスなど、一定のサービスを受けるために定期的に支払う費用について説明する際に使います。また、「standard」が入ることで、これが基本的な料金であり、追加のサービスやプランを選ぶと料金が上がることを示唆しています。 The regular membership for our online English conversation classes costs 6480 yen monthly. オンライン英会話の一般会員料は月々6480円です。 The monthly fee for a general membership is 6480 yen. 一般会員の月会費は6480円です。 これらのフレーズはほとんど同じ意味で、同じシチュエーションで使われることが多いです。ただし、"The monthly fee for a general membership is 6480 yen"は少しフォーマルな印象があり、ビジネスの設定や公式の文書でよく使われます。一方、"Regular membership costs 6480 yen monthly"はカジュアルな会話や非公式の設定でより一般的に使われるでしょう。どちらのフレーズも、会員費のコストを明確に伝える目的で用いられます。

続きを読む

0 722
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

洋服の「ワンピース」は英語で「One Piece」と呼びます。 「One Piece」は、海賊をテーマにした冒険ファンタジー漫画で、主人公ルフィと彼の仲間たちが「ひとつなぎの大秘宝(ワンピース)」を求めて旅をする物語です。友情、努力、勝利といったメッセージが込められており、主にバトルや冒険、仲間との絆などを描いています。使えるシチュエーションは、目標に向かって頑張る人を励ます時や、大切な仲間と共に過ごす時間を大切にすることの大切さを伝える時などです。また、人間の弱さや強さ、様々な価値観を描くことで、人間ドラマや社会問題を考えるきっかけにもなります。 「ワンピース」は単に「Dress」と呼ばれます。 ワンピースドレスは英語でjumpsuitと呼ばれています。 ドレスは一般的に女性がパーティーや特別なイベントで着る一枚ものの衣服を指します。一方、ジャンプスーツは上下一体型のカジュアルな衣服で、普段着として着ることが多いです。ドレスはフォーマルなシチュエーションでよく着用され、エレガントさや女性らしさを強調します。ジャンプスーツはカジュアルでリラックスしたシチュエーションで着ることが多く、機能性や快適さを重視します。

続きを読む

0 923
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I love this melody! 「私、このメロディ好き!」 メロディとは音楽を構成する重要な要素で、楽曲の特徴や感情を表現する手段です。リズムや和音と一緒に、曲の個性や魅力を形成します。覚えやすく、歌いやすいメロディは一般的にポピュラー音楽でよく使われます。一方、複雑で予測しにくいメロディは、ジャズやクラシック音楽でよく見られます。メロディは、映画のサウンドトラックやCMのジングル、着信音、アラームなど、日常生活の様々な場面で使われます。また、メロディは感情を伝えるための強力な道具であり、喜び、悲しみ、恐怖、興奮などの感情を引き出すことができます。 I really love this melody! 「私、このメロディ大好き!」 I really love this melody! 「私、このメロディー好き!」 "Tune"は一般的に自由に使われる言葉で、特定の旋律やメロディーを指します。例えば、"I can't get that tune out of my head!"や"Can you play that tune?"などと日常的に使います。一方、"Musical Theme"はより専門的な言葉で、特定の映画、テレビ番組、ビデオゲーム、または音楽作品全体を通じて繰り返される旋律やメロディーを指します。例えば、"The musical theme of Star Wars is very iconic."などと使われます。したがって、それぞれの文脈やニュアンスによって使い分けられます。

続きを読む

0 821
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Please feel free to whip my child into shape. どうか遠慮せずに、私の子供をびしびしと鍛えてください。 「Please whip me into shape」は、「私を厳しく指導してください」や「私を立派な状態にしてください」という意味です。この表現は、自分自身を改善したいと思っているが、自己管理が難しいときや、新しいスキルを身につけたいが苦戦している時などに使われます。また、スポーツのトレーニングやダイエット、勉強など、自己改善が必要な状況で使えます。 Please, don't hesitate to put me through the wringer. I need it. 「遠慮せずに私を厳しく鍛えてください。それが必要なんです。」 Please drill my child hard. 私の子供を遠慮せずびしびし鍛えてください。 "Please put me through the wringer"は、厳しい試練や困難に直面することを求める表現で、特に自分の考え方や行動について厳しく評価してほしいときに使われます。一方、"Please drill me hard"は、特定のスキルや知識を磨くために厳しい訓練や練習を求める表現で、主に学習やトレーニングの文脈で使われます。

続きを読む

0 1,351
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

It's cold and snowing outside, so I'm going to shop online. 寒くて雪も降っているので、オンラインで買い物をするつもりです。 「Shop online」はインターネットを介して商品やサービスを購入する行為を指します。パソコンやスマホからオンラインストアを利用し、自宅や外出先からでも24時間いつでも買い物ができます。商品の比較やレビューを見ることも可能で、実店舗ではできないメリットがあります。使えるシチュエーションは様々で、日用品から衣服、電化製品、食料品まで幅広くカバーしています。また、海外の商品を購入する際にも利用されることが多いです。 It's cold and snowing outside, so I'm going to buy things online. 寒くて雪も降っているので、ネットで買い物をします。 It's cold and snowing, so I'm going to shop on the internet. 寒くて雪も降っているので、インターネットで買い物をします。 「Buy things online」と「Shop on the internet」は基本的に同じ意味で、インターネットで商品を購入することを指します。しかし、微妙な違いがあります。「Buy things online」は具体的な商品をインターネットで購入する行為に焦点を当てています。一方、「Shop on the internet」は、物理的な店舗でのショッピングとは異なる、インターネットを使ったショッピング体験全体を指しています。つまり、商品を見つけたり、比較したり、レビューを読んだりといったプロセス全体を含みます。したがって、具体的な商品の購入を指す場合は「Buy things online」を、インターネットでのショッピング体験全体を指す場合は「Shop on the internet」を使うことが多いです。

続きを読む