プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。

私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。

英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。

皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!

0 1,258
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The ship is about to land at the harbor. 船が港に到着しようとしています。 「To land」は「着陸する」「降りる」「到着する」等の意味を持つ英語の単語です。航空機や宇宙船が地上に降りる、または物体が落ちて地面に着くことを指します。また、比喩的には「仕事や役職を獲得する」や「何かを成功させる」などの意味でも使われます。例えば「彼は大きな契約を取りつけた(He landed a big contract)」のように使います。 The ship will come ashore at the port. 船は港に上陸します。 The ship is expected to make landfall by tomorrow morning. その船は明日の朝までに上陸する予定です。 「To come ashore」は、通常、人や物が海から陸地に移動することを指します。よくボートや船が陸地に接岸する時などに使われます。「To make landfall」は主にハリケーン、台風などの大気現象が最初に陸地に達するときに使われます。両方とも陸地に到達することを示すが、「to come ashore」は一般的な状況に、「to make landfall」は特に気象に関連する状況に使われます。

続きを読む

0 724
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The tough part is that I have night shifts twice a week. 「大変なのは、週に2回夜勤があることだよ。」 「I have night shifts twice a week」は「私は週に2回夜勤があります」という意味です。自身の勤務スケジュールを説明する際や、夜勤のための準備や調整をする必要があるときなどに使います。例えば、友人との予定を立てる際や、家族に自分のスケジュールを伝える際などに用いられます。また、医者や看護師、警察官など夜間に勤務する職業の人が使うことが多い表現です。 The tough part about being a nurse is that I work two night shifts a week. 「看護師の仕事が大変なのは、週に2回夜勤があることです。」 The challenging part is that I'm on the night shift twice a week. 難しいのは、週に2回夜勤があることです。 これらの文は基本的に同じ意味を持ちますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「I work two night shifts a week」は、あなたが週に2回夜勤をするという事実を単に述べています。「I'm on the night shift twice a week」は、あなたが週に2回夜勤のスケジュールに組み込まれているという事実を強調します。また、後者はより話し言葉的な表現で、自分のスケジュールを説明する際によく使われます。

続きを読む

0 294
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You seem really excited! I'm totally in the mood for a school festival! 「すごく興奮しているね!」 「すっかり気分は学祭さ!」 「Totally in the mood for a school festival」は、「全く学園祭の気分だ」という意味です。このフレーズは、学園祭に関連する活動や準備を行っているとき、または学園祭を楽しみにしているときに使われます。学園祭が近づいているとき、または学園祭に参加するのが楽しみで待ちきれないときにこのフレーズを使うことができます。単に楽しみにしているだけでなく、学園祭に関連する準備や活動に積極的に参加する意欲や気分を表現しています。 You sure are hyped up! Well, I'm completely ready for the school festival! 「随分テンション高いね!」 「ええ、すっかり気分は学祭さ!」 You seem pretty excited, huh? Yeah, I'm absolutely psyched for the school festival! 「随分興奮してるね?」 「うん、すっかり気分は学祭さ!」 Completely ready for the school festivalは、準備が全て完了し、イベントに向けて物理的にすべてが整っていることを意味します。一方、"Absolutely psyched for the school festival"は、自分自身が学校祭に非常に興奮していて、楽しみにしていることを意味します。前者は具体的な準備が完了していることを強調し、後者は感情や意欲を強調しています。

続きを読む

0 2,805
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Please share my post. 「私の投稿をシェアしてください。」 「Please share」は英語で、「共有してください」や「分けてください」という意味です。主に、情報や意見、物などを他人と共有するように頼む際に使用します。例えば、会議で新しいアイデアや情報を他のメンバーと共有するように頼むときや、SNSで投稿を他の人と共有してほしいときなどに使えます。また、食事を共有するように頼むときにも使えます。 Please spread the word about my recent post. 私の最近の投稿について広めてください。 Please share this post and let the world know! 「この投稿をシェアして、世界に知らせてください!」 「Spread the word」は、特定の情報をできるだけ多くの人々に伝えることを指し、よりカジュアルなコンテキストで使われます。例えば、パーティーやイベントの告知などに使用します。「Let the world know」は、重要な情報や重大なニュースを広く伝えることを示し、よりフォーマルなまたは大規模な状況で使用されます。例えば、新製品の発表や重要な発見の公表などに使用します。

続きを読む

0 890
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I set a personal record crossing the finish line in the marathon. マラソンでゴールラインを越えた時、自己ベストを更新しました。 「Crossing the finish line」は、「ゴールラインを越える」という直訳があり、文字通りレースや競争で最終的な終点を通過する状況を指します。しかし、抽象的には、大きなプロジェクトを完成させる、長期的な目標を達成する、難しい課題を克服するなど、何かを達成したり完了したりしたときにも使われます。たとえば、大学を卒業することも「finish lineを越える」ことと言えるでしょう。 I achieved a personal best by reaching the finish line in record time. 記録時間でゴールインしたことで、自己ベストを達成しました。 I hit a personal best by finishing the race. 「レースを完走して自己ベストを更新しました。」 "Reaching the finish line"はレースの終点に到達することを指します。これは物理的な到達を意味し、必ずしも勝つことを指さないので、個々の努力や達成を強調します。 一方、"Finishing the race"はレースを完走することを指します。これは参加者が全てのルールと要件を満たし、最後までレースを続けたことを意味します。ここでは、レースの全体的な経験と参加者の持続力が強調されます。

続きを読む