プロフィール
Yamano
英語アドバイザー
役に立った数 :6
回答数 :2,714
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。
私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。
英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。
皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!
The unemployment rate remains high. 「失業率は依然として高いままです。」 このフレーズは、仕事を探している人々の割合が依然として高いという事実を示しています。経済状況や政策、社会問題について話す際に用いられます。特に、経済報道、政治論議、社会科学の議論などでよく使われます。また、高失業率が続いていることへの懸念や、その要因と結果を議論する際にも使われます。 The unemployment rate is still high. 「失業率は依然として高いままです。」 The unemployment rate continues to be high. 「失業率は依然として高いままです。」 The unemployment rate is still highは、以前から失業率が高かったことを強調し、現在もその状況が続いていることを示します。一方、"The unemployment rate continues to be high"は、失業率が高い状況が継続的に存在し、その状況が変わらないことを強調します。前者は期待した改善が見られないという意味合いが強く、後者は状況の持続性により重点を置いています。
I heard it's closed off due to an accident. 「事故のせいで不通になっているんだって。」 「I heard it's closed off due to an accident.」は「事故のため閉鎖されていると聞いた」という意味です。道路や建物などが事故や災害で通行不可能になった場合に使う表現です。友人や知人から聞いた情報を伝える場合、またはニュースなどを引用する際に使います。例えば、友人がある道路を通る予定であることを知っていて、その道路が事故で閉鎖されているという情報を得た場合に使うことができます。 I heard it's shut down because of an accident. 「事故のせいで不通なんだって聞いたよ。」 I heard the train is out of service because of an accident. 事故のせいで電車が運行を停止しているそうです。 Shut downは一時的または永続的に何かが完全に停止していることを示し、ビジネス、施設、マシンなどに使われます。一方、"out of service"は一時的に使用できない状態を指し、通常、機器やサービス、公共の設備に対して使われます。例えば、エレベーターやバスが故障している時などです。どちらも"accident"による停止を示していますが、"shut down"はより広範で深刻な停止を、"out of service"は一時的で局所的な停止を示す傾向があります。
I can't believe I'm the one who made such a big mistake. 私ともあろう者がこんな大きなミスを犯すなんて信じられない。 私がまさか…という感じで、自分が思いがけないことをした(またはしなければならない)ときに使います。通常、何か特別な状況や出来事の結果として、人は通常自分が行うとは思わなかった行動をとることになります。これは良い意味でも悪い意味でも使え、驚きやショック、自己の成長や変化を表現するのに適しています。 I, of all people, should have known better. 私ともあろう者が、もっと分かっているべきだった。 Who would have thought I'd make such a big mistake. 「私ともあろうものがこんな大きなミスを犯すなんて、誰が予想したでしょうか。」 I, of all people,...は、自分自身が特定の行動をとることに驚きや皮肉を表現します。例えば、「私が誰よりも早く結婚するなんて」など。一方、"Who would have thought I'd..."は、自分や他人が自分の行動に驚くことを表現します。例えば、「誰が思うだろう、私がCEOになるなんて」など。
My daughter has a knack for playing the piano. 私の娘はピアノを弾くのが得意です。 「Have talent」は、「才能がある」という意味です。特定の分野や活動において優れた能力やスキルを持っていることを表します。例えば、音楽、スポーツ、芸術、科学、ビジネスなど、様々な分野で使うことができます。誰かの特別な才能や技術を認めるときや、その人が何かをするのが上手だと評価するときに使用します。 My daughter is gifted at playing the piano. 私の娘はピアノを弾くのが得意です。 My daughter is skilled at playing the piano. 私の娘はピアノを弾くのが上手です。 "Gifted"は生まれつきの才能や能力を示し、特定の分野で非常に優れていることを表します。主に芸術、音楽、数学、スポーツなどの分野で使われます。例えば、「彼はピアノにとてもギフテッドだ」は、彼が生まれつきのピアノの才能を持っていることを示します。 一方、"Be skilled at"は特定の技能を持つことを意味し、これは練習や経験により得られるものです。例えば、「彼は料理が得意だ」は、彼が時間をかけて料理の技術を習得したことを示します。
This is my first visit to Taiwan. 「これは私が台湾を訪れるのは初めてです。」 「This is my first visit.」は、「これが初めての訪問です。」という意味です。レストラン、店、会社、都市、国など、初めて訪れる場所について話す際に使われます。また、初対面の人や新しい環境に対して自己紹介の一環として使用することもあります。この表現は、新たな経験や初めての出来事について相手に伝えるための一般的な表現です。 It's my first time here in Taiwan. 「台湾には今回が初めてです。」 I'm new here this time. It's my first visit to Taiwan. 「今回が初めての訪問です。私は台湾に来るのが初めてです。」 It's my first time here.は自分がその場所に初めて来たことを示します。例えば、新しいレストランや新しい都市などに行ったときに使います。一方、"I'm new here this time."は前にその場所に来たことがあるが、今回新たな目的や状況で来ていることを示します。例えば、会社に一度訪れたことがあるが、今回は新たに雇われた従業員として来た場合などに使います。