プロフィール
Yamano
英語アドバイザー
役に立った数 :6
回答数 :2,714
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。
私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。
英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。
皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!
Long time no see, dear. I'm glad you came to visit. 「久しぶりね、子よ。訪ねてきてくれて嬉しいわ。」 「Long time no see」は直訳すると「長い間会っていない」という意味で、久しぶりに再会した人に対して使います。ニュアンスとしては、「久しぶりに会えて嬉しい」「どうしていたのか気になる」など、再会を喜びつつ相手への関心を示すものです。友人や知人と再会した時、または久しぶりに会ったビジネスパートナーに対しても使えます。ただし、形式ばった場面ではあまり使われません。 It's been a while, hasn't it? I'm glad you could make it. 「久しぶりだね。来てくれてうれしいよ。」 Fancy seeing you here! It's been a while, hasn't it? 「ここで君に会えるなんて!久しぶりだね?」 It's been a while, hasn't it?は長い間相手に会っていなかった時に使います。久しぶりの再会を感じさせるフレーズです。一方、Fancy seeing you here!は予期せぬ場所や時間に知り合いに出くわした時に使います。これは偶然の再会を強調し、驚きや意外性を伝えます。つまり、前者は時間の経過を、後者は場所の不意を強調します。
The solution is starting to take shape. 解決の目途が立ちつつあります。 「Take shape」は「形になる」「形を取る」などと訳され、何かが具体的な形や状態になり始めることを指します。具体的なプランやアイデアが明確な形を持ち始めたり、プロジェクトの進行や建設が見える形になり始めたときなどに使われます。また、物事が計画通りに進んでいく様子を表す表現としても使われます。「Take shape」は比喩的な表現で、物理的な形状だけでなく、抽象的な概念に対しても使えます。 Things are starting to come together, so it looks like we're close to a resolution. 物事がまとまり始めているので、解決の目途が立ちそうです。 It seems like things are finally starting to take form. 物事がようやく形になり始めているようだ。 Come togetherは、物事が予想通りに進行し、全体像が形成されることを指します。人々が集まったり、プロジェクトがまとまったりする際に使用します。一方、Take formは、抽象的なアイデアや計画が具体的な形をとることを指します。このフレーズは、新しいアイデアが現実のものになり始めるときや、物事がはっきりと見え始めるときによく使われます。
Because of the constant overtime, I was so tired and sleepy that I fell into the trap of falling into a ditch on my way home. 残業が続き、疲労と眠気が重なって、帰り道に溝に落ちてしまうという罠にはまってしまいました。 「Fall into a trap」は、「罠に落ちる」や「策略にはまる」などと訳され、誰かが仕掛けた計画や策略に気づかずに引っかかってしまう状況を指す英語表現です。敵対者に騙されて不利益な状況に陥ることや、予期しない問題に直面することなども含まれます。ビジネスシーンでの誤った判断や、ライバルに意図的に誘導される場合などにも使えます。 I was so exhausted from working late that I fell into the pitfall of dozing off on my way home. 残業続きで疲れ切っていたので、帰り道で眠気に襲われ、その罠にはまってしまった。 I was so exhausted and sleepy from all the overtime work that I got stuck in a rut on my way home. 長時間の残業で疲れて眠かったので、帰り道に溝にはまってしまいました。 Fall into a pitfallは、自分が予想しなかった問題や困難に直面したときに使われます。これは通常、新しいことを始めたときや計画が思うように進まないときに使われます。一方、Get stuck in a rutは、自分がマンネリ化し、新鮮さや刺激がない状況にいることを表すフレーズです。これは通常、日々のルーチンが退屈で変化がないと感じるときに使われます。
Please post the link below and send the email. 「リンクを下に貼ってメールを送ってください。」 「Post the link」は英語で、「リンクを投稿する」や「リンクをシェアする」という意味です。主にインターネットやSNS上でウェブサイトや動画、画像などのURLを他の人と共有したい時に使います。例えば、友達に面白い動画を見せたい時や、自分が書いたブログ記事を広めたい時などに「リンクを投稿する」と言います。 Could you please share the link at the bottom of the email? 「メールの最後にリンクを貼って送っていただけますか?」 Please paste the link below and send it via email. 「リンクを下に貼って、それをメールで送ってください。」 Share the linkは、ウェブページや文書などのリンクを他人と共有することを示します。これは、ソーシャルメディア、メール、メッセージなどを通じて行われます。「Paste the link」は、リンクを特定の場所に貼り付けることを意味します。これは、ウェブページやメール、ドキュメントなどに直接リンクを貼り付けるときに使われます。
Well, health is wealth, after all. 「まあ、健康こそが富だからね。」 「Health is wealth」とは、「健康こそが真の富」という意味です。このフレーズは、お金や物質的な富があっても、健康がなければ意味がないという考え方を表しています。つまり、健康が一番大切であり、そのためには適度な運動や食事、休息が必要というメッセージが含まれています。このフレーズは、健康に対する意識を高めるためのキャンペーンや教育の場などで使われることが多いです。 Well, nothing is more important than health, you know. 「まあ、健康に勝るものはないからね。」 Well, health trumps all, you know. 「まあ、健康に勝るものはないからね。」 「Nothing is more important than health」はより一般的な表現で、日常的な会話や書き言葉など、どのような状況でも使うことができます。対照的に、「Health trumps all」はよりカジュアルで、友人や家族との会話など、より砕けた状況でよく使われます。また、「trumps」はゲームから派生した表現で、「~が他の全てを上回る」という意味を持つため、強調や強烈な主張を伝える際に用いられます。