プロフィール
Yamano
英語アドバイザー
役に立った数 :6
回答数 :2,714
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。
私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。
英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。
皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!
In proofreading this document, remember to pay attention to the smallest details. このドキュメントを校正する際には、最小の詳細にも注意を払ってください。 「Pay attention to the smallest details.」は、「最小の細部にも注意を払ってください」という意味です。これは、仕事やプロジェクトなどで、全体の成果を左右するほど細部の品質が重要な場合や、調査、研究、分析などで細かいデータや情報が重要な場合に使われます。また、人間関係やコミュニケーションでも、微妙な表情や態度、言葉遣いなど細かいところに気をつけることを指すこともあります。 Don't forget to sweat the small stuff when proofreading your essay. エッセイの校正時には細部まで注意を払うことを忘れないでください。 Remember guys, we need to dot our i's and cross our t's on this project. No detail is too small. みんな覚えておいてね、このプロジェクトではiの点を忘れずに、tにはちゃんと横棒を引く必要があるんだ。細部まで注意を払わなければならないよ。 Sweat the small stuff.は、細部にまで気を配ることを意味し、通常はストレスや心配を引き起こす小さな問題に対して使われます。一方、Dot your i's and cross your t's.も細部に気を配ることを示しますが、このフレーズは通常、ある仕事を完璧に仕上げるため、またはミスを避けるためにすべての詳細を確認することを強調する際に使われます。
I want to do local sourcing for the things I need for my trip. 「私は旅行に必要なものを現地調達したいです。」 ローカルソーシングは、商品やサービスを地元の供給者から調達することを指す言葉です。この方法は、地域経済の活性化や環境負荷の軽減に貢献します。特にレストランやカフェなどでは、新鮮な食材を地元の農家から直接調達する「ローカルフード」の取り組みとしてよく用いられます。また、製造業でも部品の調達先を地元にすることで、物流コストの削減や信頼性の向上を図ることができます。 I prefer on-site procurement for the things I need during my travel. 「旅行中に必要なものは、現地調達を好むんです。」 We will rely on in-country procurement for the things we need during our trip. 「旅行中に必要なものは現地調達に頼るつもりです。」 on-site procurementは、特定の場所やプロジェクトサイトで必要な商品やサービスを直接購入または調達することを指します。これは、必要な資材がすぐに手に入る場所や、特定の場所でしか利用できないサービスの場合によく使用されます。 一方、in-country procurementは、特定の国内で商品やサービスを購入または調達することを指します。これは、特定の国内でのみ利用可能な商品やサービス、または国内の製品やサービスを優先する政策や規制がある場合に使用されます。これはまた、地元産業を支援するための戦略としても使用されます。
The job is tough until you get used to it, but it's a good job. 「仕事は慣れるまで大変だけど、いい仕事ですよ。」 このフレーズは、「それに慣れるまでは厳しい」という意味です。新しい環境や技術、状況などに適応するまでの難しさを表現します。例えば、新しい仕事や運動、言語学習などに使用できます。最初は難しくても慣れてくると楽になる、というニュアンスが含まれています。 It's a steep learning curve at first, but it's a rewarding job. 「最初は急な上り坂のように学ぶことが多いですが、やりがいのある仕事です。」 It's a bit of a struggle until you find your footing, but it's a great job. 最初は少し大変だけど、慣れれば素晴らしい仕事ですよ。 It's a steep learning curve at firstは、新たなスキルや知識を習得する際の初期段階が困難であることを表します。一方、It's a bit of a struggle until you find your footingは、新しい状況や環境に適応し、自分の立ち位置を見つけるまでの困難さを示します。前者は具体的な学習過程に焦点を当て、後者は一般的な適応過程を指します。
That's a sharp question. 「それは鋭い質問ですね。」 「Sharp question」は、「鋭い質問」や「的を射た質問」を意味します。深い洞察力や理解を必要とする質問、または特定の問題や主題に対する深い理解を示す質問を指します。たとえば、議論、ディベート、会議、インタビューなどの場面で使えます。一方的な質問ではなく、相手の意見や視点を引き出すような質問に使われます。 That's a tough question. 「それは鋭い質問ですね。」 That's quite an incisive question! 「それはかなり鋭い質問ですね!」 Tough questionは難易度が高く、答えるのが困難な問いを指す。例えば、個人的な意見や複雑な課題について尋ねる場合などに使われます。一方、Incisive questionは特に鋭い、洞察力がある、核心をついた問いを指す。この種の質問は、特定の問題や議論の中心に迫るために使われ、しばしば深い理解や洞察を必要とします。
To put it nicely, he has a unique sense of fashion. 良く言えば、彼はユニークなファッションセンスを持っていると言えるでしょう。 「To put it nicely」は、「優しく言うと」や「遠回しに言うと」などといった意味で、直接的な批判や否定を避けて、柔らかい表現を用いる際に使うフレーズです。主に、ネガティブな意見や批判を述べる前や、相手の気持ちを考慮して伝えるべき事柄を丁寧に表現する時に使用されます。たとえば、人の欠点を指摘するときや、物事の悪い面を指摘するときなどに使われます。 To put it politely, you could say his fashion style is unique. 「丁寧に言えば、彼のファッションスタイルはユニークだと言えるでしょう。」 To put it in a positive light, you could say that his stubbornness is actually a sign of his determination. 良く言えば、彼の頑固さは彼の決断力の現れだと言うこともできます。 To put it politelyは、通常、否定的または批判的な意見を丁寧に表現する際に使います。一方、to put it in a positive lightは、否定的な状況や事象を肯定的な視点から見て解釈する際に用いられます。前者はある事実を優しく伝えるために使い、後者は通常、何か悪い状況をより良く見せるために使われます。