プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はnaomickeyです。現在はベルギーで生活しており、留学や国際的な職務経験を通じて、英語教育への情熱を育んできました。異文化の中で学び、成長することが、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

私は日本からの留学生としてアイルランドで学んだ経験があります。異文化の中での英語学習は、単に言語技術を習得するだけでなく、異なる文化的視点を理解し、受け入れることの重要性を教えてくれました。

英検においては、最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の深い理解と適応能力を示しています。また、TOEICでは875点という高得点を獲得しており、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションの場での私の能力を証明しています。

皆さんの英語学習の旅において、私は様々な疑問や課題に対応するためにここにいます。文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルの向上まで、私の国際的な経験と専門知識をもって、皆さんを全面的に支援します。一緒に英語の可能性を広げていきましょう!

0 1,564
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Water walking is easy on the back and knees. 「水中ウォーキングは腰や膝に負担がかかりません。」 Easy on the back and kneesは、背中や膝に負担をかけないという意味の表現です。運動やエクササイズなどのコンテキストでよく使われます。例えば、あるエクササイズが「背中や膝に優しい」、「背中や膝に負担をかけない」と評価されるときに使います。また、イスやベッドなどの家具が体への負担が少ない状態を示すのにも使えます。 Aqua walking is gentle on the back and knees. 「水中ウォーキングは腰や膝に優しいです。」 Water walking is kind to the back and knees. 水中ウォーキングは腰や膝に優しいです。 Gentle on the back and kneesは、負荷や強度が背中や膝にとって優しく、容易であることを示しています。運動やエクササイズに関連して使われます。「Kind to the back and knees」は、背中や膝にとって可能な最大限の配慮やケアが行われていることを示し、物事が体に良い方法で進行していることを示します。製品の説明や健康に良い活動に関連して使われます。

続きを読む

0 811
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The department head is pretty humble. 部長はとても謙虚な人だ。 「Humble」は、英語で「謙虚」や「控えめ」を意味する形容詞で、自己評価が低めか、あるいは控えめである人や物事を指すのに使用します。特に、自己の能力や達成を誇示せず、控えめに振る舞う態度に対して使われることが多いです。シチュエーションとしては、例えば、プレゼンテーションやビジネスミーティングで、自分の成果を過度に自慢せず、また、賞や賞賛を受けた際にも大袈裟に見せず、謙虚に受け止める様子を指す際に使用します。 The department head is very down-to-earth, with a humble demeanor. 部長はとても腰が低く、物腰が柔らかい人です。 The department manager is very modest, always speaking gently and humbly. 部長は非常に謙虚で、常に柔らかく謙遜して話します。 Down-to-earthは素直で現実的、気取らないといった意味合いで、人が理想や想像よりも現実を重視し、自分を過大評価しない特性を持つときに使います。逆に、"Modest"は自己評価が低く、自己主張を控えめにする人を表す言葉で、自分の能力や成果を過小評価または控えめに述べる時に使うことが多いです。例えば、有能ながらも自分の能力を謙遜する人物に対して「彼はとても控えめだ」と言います。

続きを読む

0 778
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You're too modest. You're very good at your job. 「あなたは謙虚すぎます。あなたの仕事力はとても素晴らしいですよ。」 「You're too modest.」は「あなたは控えめすぎる」という意味で、主に誰かが自分の能力や功績を過小評価しているときに使われます。褒められた時に自分の実績を謙遜する人へのリアクションとしてよく言われます。また、その人が思っている以上に素晴らしい仕事をしているときにも使われます。その人の控えめな性格を評価するニュアンスも含まれます。 Don't sell yourself short, you're doing a great job! 「自分を過小評価しないで、あなたは素晴らしい仕事をしているよ!」 Don't undersell yourself, you're really good at your job! 「自分を過小評価しないで、あなたは本当に仕事が上手なんだから!」 Don't sell yourself short.は自己価値を低く見積もることへの注意喚起や励ましの表現です。友人が自己評価を下げている時やチャンスを逃す恐れがあると感じた時に使います。一方、"You're underselling yourself."は他人から見てその人が自分の能力や成果を十分に評価していないと感じたときに使います。特にビジネスの状況などで、他人が自分のスキルや経験を適切にプレゼンテーションしていないと感じた時に用いられます。両方とも似たニュアンスですが、使用状況や話し手と聞き手の関係性により使い分けられます。

続きを読む

0 382
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You should switch to night mode to capture the night view better. 夜景をより美しく撮るためには、ナイトモードに切り替えた方が良いよ。 「Switch to night mode」は「ナイトモードに切り替える」という意味で、主にスマートフォンやコンピューターの設定に使われます。通常は、ディスプレイの明るさを暗くしたり、色温度を暖色系に変更することで目の負担を軽減する機能を指します。深夜や暗い場所での作業時、目が疲れてきた時などに「Switch to night mode」と指示することで、視覚への負担を軽減することができます。 You should activate night mode to capture this night scene better. 「この夜景をもっと良く撮るためには、夜景モードに切り替えた方がいいよ。」 You should turn on night view mode for this. これなら夜景モードに切り替えた方が良いよ。 Activate night modeと"Turn on night view mode"は、デジタルデバイスの設定を参照しています。通常、"Activate night mode"は、スマートフォンやコンピュータの画面の色調を変えて目を楽にするために使用されます。これは、通常、夜間にブルーライトを軽減することで睡眠の質を向上することを目指しています。一方、"Turn on night view mode"は、特にカーナビゲーションシステムやカメラアプリなどでよく使われ、暗い環境でも視認性を確保するためのモードを指します。これは、夜間の運転や暗闇での撮影を容易にすることを目指しています。

続きを読む

0 162
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I usually don't bring my wallet these days, but not being able to use cash was my blind spot. 「最近は普段お財布を持って出かけないんだけど、現金が使えないことは私の盲点だった」 Blind spotは「死角」や「見落とす部分」を指す英語の表現で、主に二つの使い方があります。一つは運転する際の視界の死角、つまりドライバーが直接見ることのできない、視野の端や後方を指します。もう一つは、比喩的に個人の認識の範囲外、つまり自分が見落としやすい部分や理解しきれない部分を指す表現として使われます。たとえば、人によっては数学や統計が「Blind spot」となることがあります。 I've been going out without my wallet recently, but not being able to use cash is my Achilles' heel. 最近はお財布を持って出かけていないんだけど、現金が使えないことが私の弱点だったよ。 I've been going out without my wallet lately, but not being able to use cash was my weak point. 最近はお財布を持って出かけないんだけど、現金が使えないのは私の弱点だったね。 Achilles' heelは、特に強いあるいは有能な人物やシステムでも、破壊的となり得る唯一の弱点を指す一方で、"weak point"は一般的な弱点を指す。"Achilles' heel"はギリシャ神話のアキレスの踵に由来し、通常、重大な結果をもたらす潜在的な弱点を指すため、よりドラマチックなニュアンスがあります。一方、"weak point"は日常的な、あまり深刻な結果をもたらさない弱点を指すことが多いです。

続きを読む