プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTaki0207です。私は現在ギリシャに住んでおり、異文化環境の中で英語教育に従事しています。この国際的な経験は、私の英語教育へのアプローチに大きな影響を与えています。

私の英語の旅は、フィンランドでの留学から始まりました。そこでの学びは、英語を非母語とする環境でコミュニケーションを取る際の重要性を私に教えてくれました。また、異文化との接触は、私の言語教育法に多様性と柔軟性をもたらしました。

英検では最高レベルの資格を取得しています。これは、複雑なテキストの理解や表現における私の能力を示しています。さらに、IELTSではスコア7.5を達成し、国際的な基準での私の英語スキルが高いレベルにあることを証明しています。

皆さんの英語学習に関する質問や疑問に対して、私は皆さんをサポートし、英語学習の楽しさを共有したいと思っています。文法、発音、リスニング、スピーキングスキルに関するアドバイスから、文化的な理解に至るまで、私の経験と専門知識を活かして皆さんを支援します。一緒に英語の冒険を楽しみましょう!

0 207
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「今、暇?」「予定は空いてる?」といったニュアンスで、相手の都合を尋ねるカジュアルな表現です。友達や同僚を食事や遊びに誘う時や、少し話したい時、手伝ってほしい時など、相手の時間を少し借りたい状況で気軽に使うことができます。 文脈によっては「恋人はいる?」という意味で使われることもあります。 Do you have any plans for this weekend? 今週末、何か予定ある? ちなみに、"Do you have a minute?" は「ちょっといいですか?」と相手の都合を尋ねる定番フレーズです。話が長くないことを伝えつつ、本題に入る前のクッション言葉として使えます。同僚や上司に気軽に声をかけたい時など、ビジネスでも日常でも幅広く活躍しますよ。 Do you have a minute? I wanted to see if you're up for grabbing a coffee later. ちょっと時間ある?後でコーヒーでも行かないかなと思って。

続きを読む

0 141
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「あとでのお楽しみだね!」「今はやめとくよ」といった軽いニュアンスで、何かをすぐにはせず後回しにするときに使えます。 例えば、美味しそうなデザートを「後で食べるね」と取っておいたり、面白い記事を「後でじっくり読もう」と保存したりする場面にぴったりです。楽しみなことにも、単に後回しにしたいことにも使えます。 I'll save this one for you. この席、取っておくね。 ちなみに、「I'll hang on to this.」は「これ、持っとくね」という軽いニュアンスで使えます。例えば、友人から借りた本を「もう少し読みたいから持っとくね」と伝えたり、会議で配られた資料を「後で見るから取っておくよ」と言う時などにぴったりです。捨てるか迷う物を「一応取っておこう」という独り言にも使えますよ。 I'll hang on to this for you until you get back. 戻ってくるまでこの席、取っておくね。

続きを読む

0 276
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ソフトウェア開発者」のこと。プログラマーよりも少し広い意味で、コードを書くだけでなく、設計やテストなど開発全体に関わる人を指します。 自己紹介で「Web系のSoftware Developerです」と言ったり、求人情報で「Software Developer募集」と書かれたりします。より専門的で、問題解決能力も高いイメージを持たれることが多いですよ! We have a team of talented software developers working on the new app. 私たちは新しいアプリに取り組む才能あるソフトウェア開発者のチームを抱えています。 He's a senior software developer with over 10 years of experience. 彼は10年以上の経験を持つシニアソフトウェア開発者です。 Our company is looking to hire three new software developers. 当社は新たに3名のソフトウェア開発者を採用しようとしています。 ちなみに、Software engineerは「プログラマー」より広い意味で使われることが多いです。単にコードを書くだけでなく、システムの設計や開発全体の計画、テスト、運用まで関わる専門家というニュアンスがあります。自己紹介や職務内容を少し格好良く伝えたい時に便利な言葉ですよ! We have a team of talented software engineers working on the new feature. 我々のチームには、その新機能に取り組んでいる優秀な開発者がいます。

続きを読む

0 282
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「英語でプログラミングを教えて」という意味です。単に英語の教材で学ぶだけでなく、質問や会話も英語で行いたい、というニュアンスが含まれます。英会話の練習も兼ねてプログラミングを学びたい時などにぴったりの表現です。 In the IT industry, what do you call "プログラミング" in English? IT業界では、「プログラミング」は英語で何と呼びますか? ちなみに、このフレーズは「英語でプログラミングを教えてもらえませんか?」と丁寧にお願いする時の定番表現だよ。相手がプログラミングに詳しいと知った時や、英語学習も兼ねて教えてほしい時にぴったり。少し控えめなニュアンスだから、初対面の人や目上の人にも使いやすいよ! What's the English word for "プログラミング" in the IT industry? IT業界で使う「プログラミング」は英語でなんというのですか?

続きを読む

0 232
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「鳥が(今まさに)さえずっているよ」という意味です。 窓の外で鳥の美しい鳴き声が聞こえてきた時など、その瞬間の平和で心地よい情景を誰かに伝えるのにピッタリな表現です。「singing」なので、単なる鳴き声というより「歌声」のような美しい響きをイメージさせます。 The hippo is making a noise. カバが鳴いている。 ちなみに、"The bird is chirping." は「鳥がチュンチュン鳴いてるね」くらいの気軽な感じです。今まさに聞こえてくる鳥の鳴き声を、誰かに「ねえ、聞こえる?」と共有したい時や、のどかな朝の風景を表現する時なんかにピッタリですよ。 The hippo is grunting. カバが鳴いている。

続きを読む