プロフィール
Taki0207
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :17
回答数 :3,240
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はTaki0207です。私は現在ギリシャに住んでおり、異文化環境の中で英語教育に従事しています。この国際的な経験は、私の英語教育へのアプローチに大きな影響を与えています。
私の英語の旅は、フィンランドでの留学から始まりました。そこでの学びは、英語を非母語とする環境でコミュニケーションを取る際の重要性を私に教えてくれました。また、異文化との接触は、私の言語教育法に多様性と柔軟性をもたらしました。
英検では最高レベルの資格を取得しています。これは、複雑なテキストの理解や表現における私の能力を示しています。さらに、IELTSではスコア7.5を達成し、国際的な基準での私の英語スキルが高いレベルにあることを証明しています。
皆さんの英語学習に関する質問や疑問に対して、私は皆さんをサポートし、英語学習の楽しさを共有したいと思っています。文法、発音、リスニング、スピーキングスキルに関するアドバイスから、文化的な理解に至るまで、私の経験と専門知識を活かして皆さんを支援します。一緒に英語の冒険を楽しみましょう!
I'm thinking of pursuing my dream job because I want to start over in life. 人生をやり直したいので、やりたい仕事に挑戦してみようと思います。 「Pursue your dream job」は、自分の理想や夢に向かって努力し、その職業を手に入れるために積極的に行動することを意味します。このフレーズは、キャリアカウンセリングやモチベーショナルスピーチ、自己啓発の場面でよく使われます。特に、若者やキャリアチェンジを考えている人に対して、目標に向かって諦めずに挑戦する姿勢を励ます際に適しています。自分の情熱を追求し、満足感のある仕事を見つけることの重要性を強調する言葉です。 I'm thinking of chasing my passion and going for the job I really want. やりたい仕事に挑戦してみようと思います。 I’ve decided to follow my calling and pursue the job I really want. やりたい仕事に挑戦してみようと思います。 Chase your passion.は、個人の興味や好きなことに従って行動することを指します。例えば、「絵を描くのが好きだからアーティストになりたい」といった状況で使われます。一方、Follow your calling.は、ある種の使命感や天職を感じるものに従うことを示します。例えば、「医者になることが自分の使命だと感じる」といったニュアンスです。一般的に、callingはより深い意味合いがあり、内面的な使命感や運命的なものを感じる場合に使われます。
I always put others before myself, especially when it comes to my kids. 「特に子供に関しては、自分の気持ちは常に二の次です。」 I always put others before myself. は、「いつも他人を優先する」という意味です。このフレーズは、自己犠牲的で他人思いな性格を表現する際に使えます。例えば、友人や家族との会話で、自分がどれほど他人を大切にしているかを伝えたい時や、職場でチームの利益を最優先に考えて行動していることを説明する場面で適しています。自分よりも他人の幸福や利益を重んじる姿勢を示すためのフレーズです。 I'm always on the back burner because my kids come first. 「子供が最優先だから、私の気持ちは常に二の次です。」 I always take a back seat when it comes to my feelings because my kids come first. 「子供が優先なので、自分の気持ちは常に二の次です。」 「I'm always on the back burner.」は、仕事やプロジェクトが他の優先事項に押されて後回しにされる状況を指します。例えば、会社のプロジェクトで自分の提案がいつも後回しにされる場合に使います。「I always take a back seat.」は、物事に対して積極的に関与せず、他人を優先させる姿勢を示します。例えば、グループディスカッションで自分の意見を控えめにして他の人に話させる状況で使います。前者は外部の要因で後回しにされる意味合いが強く、後者は自ら控える姿勢を示します。
Tie the garbage bag securely, please; it's about to spill out. ゴミ袋の口はちゃんと縛って、こぼれそうだから。 Tie the garbage bag securely. は、「ゴミ袋をしっかりと結んでください。」という意味です。この表現は、ゴミ袋の口をしっかりと閉じて、中身が漏れないようにすることを指示する際に使います。例えば、ゴミを出す前や清掃作業中に、ゴミが散らばらないように注意を促す場面で役立ちます。特に、液体や臭いが漏れる可能性がある場合や、ゴミ収集のルールが厳しい地域で重要です。 Make sure the garbage bag is tied tightly. ゴミ袋の口はちゃんと縛って。 Make sure the garbage bag is properly sealed. ゴミ袋の口はちゃんと縛って。 Make sure the garbage bag is tied tightly.は、ゴミ袋の口をしっかり結ぶことを強調するカジュアルな表現です。例えば、家族や友人に対して、ゴミがこぼれないように注意を促す場面で使います。一方、Ensure the garbage bag is properly sealed.は、よりフォーマルで包括的な表現で、ゴミ袋が漏れないようにしっかり密閉されていることを確認する意味を持ちます。これは、例えば職場や公共の場所で、衛生管理を徹底するために使われることが多いです。
Just because tomorrow's a day off doesn't mean you should overdo it with the drinking. 明日が休みだからって飲み過ぎよ。 このフレーズは、「明日が休みだからといって、無理をし過ぎるべきではない」という意味です。例えば、夜遅くまで起きていたり、過度にお酒を飲んだりすることを避けるように忠告する際に使えます。相手が明日の休みを理由に今夜羽目を外そうとしている状況で、健康や翌日の過ごし方に影響が出ないように注意を促すための表現です。相手を気遣うニュアンスが含まれています。 Don't go overboard just because you have a day off tomorrow. 明日が休みだからって飲み過ぎよ。 Pace yourself tonight even though you have tomorrow off. 明日が休みだからって飲み過ぎよ。 「Don't go overboard just because you have a day off tomorrow.」は、相手が明日休みだからといって今夜無茶をしないよう注意を促すときに使います。例えば、友人がパーティーで飲み過ぎそうな時などです。「Pace yourself tonight even though you have tomorrow off.」は、同様に今夜の行動を控えめにするよう促すものの、より穏やかで計画的なペース配分を勧めるニュアンスがあります。例えば、マラソン前夜の過ごし方に気を付けるようアドバイスする場面などで適しています。
Weren't you going out? 「出かけるんじゃなかったの?」 Weren't you going out? は、「出かけるんじゃなかったの?」という意味で、相手が出かける予定だったのにまだ家にいる時に使います。このフレーズは、驚きや確認のニュアンスを含むことが多いです。例えば、友達が「これから出かける」と言っていたのに、しばらくしてもまだ家にいる場合や、家族が出かける準備をしていたのに急に予定が変わったように見える場合に使えます。このような状況で軽い疑問や驚きを表現するのに適しています。 I thought you were heading out. 出かけるんじゃなかったの? Weren't you supposed to be leaving? 出かけるんじゃなかったの? I thought you were heading out.は、相手がすぐに出かける予定だったが、まだその場にいることに驚いたり確認したりする際に使われます。例えば、友人が家を出ると言っていたのにまだソファに座っている場合に使います。一方、Weren't you supposed to be leaving?は、出発する予定があったのにそれに反している状況を指摘する際に使います。例えば、会議に出るはずの同僚がまだオフィスにいる場合です。前者は親しみやすく、後者はややフォーマルな印象です。