プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTaki0207です。私は現在ギリシャに住んでおり、異文化環境の中で英語教育に従事しています。この国際的な経験は、私の英語教育へのアプローチに大きな影響を与えています。

私の英語の旅は、フィンランドでの留学から始まりました。そこでの学びは、英語を非母語とする環境でコミュニケーションを取る際の重要性を私に教えてくれました。また、異文化との接触は、私の言語教育法に多様性と柔軟性をもたらしました。

英検では最高レベルの資格を取得しています。これは、複雑なテキストの理解や表現における私の能力を示しています。さらに、IELTSではスコア7.5を達成し、国際的な基準での私の英語スキルが高いレベルにあることを証明しています。

皆さんの英語学習に関する質問や疑問に対して、私は皆さんをサポートし、英語学習の楽しさを共有したいと思っています。文法、発音、リスニング、スピーキングスキルに関するアドバイスから、文化的な理解に至るまで、私の経験と専門知識を活かして皆さんを支援します。一緒に英語の冒険を楽しみましょう!

0 306
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Company A calls the shots in the education industry. A社は教育業界を牛耳る存在だ。 "Call the shots" のニュアンスは、物事を決定し指揮を執る立場や権限を持つことです。これは一般的にリーダーや責任者が使う表現で、例えばプロジェクトの進行やビジネスの戦略を決定する際に適しています。状況としては、上司が部下に指示を出すときや、チームのリーダーが計画を練る場面でよく使われます。このフレーズは決定権を持つことを強調するため、他の人が指示に従う必要があるシーンで特に有効です。 Company A runs the show in the education industry. A社は教育業界を牛耳る存在だ。 Company A pulls the strings in the education industry. A社は教育業界を牛耳っている。 「Run the show」は、主に組織やプロジェクトの管理・運営を担当している人を指す際に使います。例えば、「She's the one who runs the show at the office」は、彼女がオフィスを仕切っていることを意味します。 一方「Pull the strings」は、背後で影響力を行使している人物を指します。例えば、「He's the one pulling the strings behind the scenes」と言えば、彼が裏から操作していることを意味します。こちらは陰謀や隠れた影響力などのニュアンスを含むことが多いです。

続きを読む

0 425
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

There will be a networking event after work today. 本日、業務終了後に懇親会があります。 「Networking event」とは、ビジネスや職業上の人脈を築くための集まりを指します。このイベントでは、異業種・同業種を問わず、多くの人々が一堂に会し、情報交換や将来的な協力関係の構築を目指します。一般的には、参加者同士が短時間で多くの接点を持てるような形式が取られ、名刺交換や自己紹介が活発に行われます。新しいビジネスチャンスやコラボレーションの機会を探す場としても利用されることが多いです。 There will be a social gathering after work today. 本日、業務終了後に懇親会があります。 There will be a social gathering after work today. 本日、業務終了後に懇親会があります。 "Social gathering"は一般的な社交イベントを指し、友人や家族とのパーティー、食事会など幅広く使われます。"Mixer"は特に交流やネットワーキングを目的としたイベントを指し、学生団体やビジネス関連のイベントなどで使われます。"Social gathering"はカジュアルで私的な集まりにも使える一方、"mixer"は新しい人と出会う機会が強調されています。例えば、新入生向けの大学イベントを"mixer"と呼び、親しい友人とのバーベキューを"social gathering"と呼ぶことが多いです。

続きを読む

0 461
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

"Sky's the limit" は、可能性や成果に制限がないことを意味する英語の表現です。このフレーズは、目標や夢を追求する際に意欲を高めるためによく使用されます。例えば、新しいビジネスを始める時や、昇進を目指している時、独自のプロジェクトに取り組む際などに使えます。「可能性は無限大」や「何でもできる」という前向きなメッセージを伝えるためのフレーズです。 「No ceiling」と「The sky's the limit」はどちらも「制限がない」という意味で使われますが、ニュアンスと使用シチュエーションが異なります。「No ceiling」は特に制限がなく、成長や可能性が無限である具体的な状況、例えばキャリアの成長やビジネス機会について話す場合に使われます。一方、「The sky's the limit」は、主に楽観的でポジティブな状況に使われ、未来の可能性が無限に広がっているニュアンスがあります。例えば、夢や目標について話すときなどに使われます。

続きを読む

0 419
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「brick」という単語の意味や発音を教えて欲しい時に使います。例えば、英語を学んでいる人が先生に尋ねるシーンや、外国人に英単語を確認する時に適しています。このフレーズは具体的かつ直接的で、多くの場合、会話の流れの中で自然に使われます。簡潔に単語の意味を確認したい時や、正確な発音を知りたい場面で役立ちます。日常的な会話や学習の場面で繰り返し使われる、基本的な質問の一つです。 「レンガ」は英語で「brick」と言います。「What's the English word for レンガ?」と「How do you say レンガ in English?」は似ていますが、微妙に違うニュアンスがあります。「What's the English word for レンガ?」は、特定の事象に対する英語の単語を求める感じで、子供や言語学習者がよく使います。「How do you say レンガ in English?」は、日常的な会話でその単語の英語版を尋ねる場合が多いです。どちらも「レンガ」の英単語を知りたいという点では同じです。

続きを読む

0 778
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The bank transfer fee will be 〇〇 yen. 振込手数料が〇〇円かかります。 「Bank transfer fee」は、銀行振込にかかる手数料を指します。主に国内外の銀行間で資金を移動する際に課される費用です。手数料の額は、送金先の銀行や国、送金金額によって異なることが多いです。たとえば、オンラインショッピングで商品を購入する際に銀行振込を選択した場合や、ビジネスで海外取引先に支払いを行う場合などに「Bank transfer fee」が発生します。「振込手数料」とも呼ばれますが、特に海外送金の際には注意が必要です。 The wire transfer fee will be ¥〇〇. 振込手数料が〇〇円かかります。 The payment processing fee will be 〇〇 yen. 振込手数料が〇〇円かかります。 「Wire transfer fee」は銀行間の送金手数料を指します。例えば、「銀行から大口送金する際にはwire transfer feeがかかる」と言います。一方、「Payment processing fee」はクレジットカードやオンライン決済サービスなどを通じて支払いを行う際の手数料です。例えば、「オンラインショップで買い物すると、payment processing feeが請求される」と言います。このように、使い分けは支払い方法による手数料の差を具体的に反映しています。

続きを読む