プロフィール

英語系資格

TOEIC975点,英語検定2級,Cambridge English Examination B2

海外渡航歴

自己紹介

現在、飲食店勤務ですが来店されるお客様が8割以上英語を話す方のため、常に英会話を要する環境になっています。
個人的に英語学習も趣味のため、常に英語学習を続けており、読書に必要な英語力から海外発信のYoutubeやInstagramの内容を理解できるようなカジュアルな英会話まで身についている自信があります。
海外旅行も趣味であり、毎年イギリスを訪問し、現地の新しい流行や生活感などを体験しています。
また友人も英語圏出身者が多いため、日頃から英会話が主となる生活のため、最新の流行や英語の言い回し、マナーや政治の流れにも敏感であります。

0 167
yoshiko106

yoshiko106さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I can't find one of the socks. 靴下片方行方不明。 one of the socks で「 (2つあるうちの)片方の靴下」という意味になります。靴下は通常2つで1組なので、複数形の socks となります。 find : 見つける can't find 「見つからない」から「行方不明」というニュアンスになります。 2. One sock is missing. 靴下片方行方不明。 日本語では「ソックス」というので間違えやすいのですが、一足の靴下を指すときは sock になるので注が必要です。 missing で「行方不明」という意味になります。 3. The other sock is lost. 靴下片方行方位不明。 the other sock で「もう片方の靴下」という意味です。 lost は「行方不明」「消えた」という意味です。 ここでも主語は the other sock「靴下の片方」単体なので、その後に続く be動詞は are ではなく、 is になることに注意しましょう。

続きを読む

0 173
yoshiko106

yoshiko106さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. doodle らくがきアート doodle は暇なときにノートや紙に書いたりする絵のことを意味します。 授業中にノートの端に落書きした時のイラストなどはこの単語を使い表現できます。 例分 I found a doodle on the desk. 机の上のらくがきアートを見つけた。 2. scribble らくがきアート scribble はノートなどに乱雑に描かれたらくがきや走り書きのことを表します。 例文 He left a scribble on a memo. 彼はらくがきアートを紙に残した。 3. graffiti らくがきアート graffiti は街中で見かける建物や壁に描いてあるらくがきのことを指します。 graffitiは不可算名詞です。 例文 There is graffiti by a famous artist all over the wall. 壁一面に有名なアーティストのらくがきアートがある。

続きを読む

0 173
yoshiko106

yoshiko106さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Don't be nosy. 変に勘繰らないで nosy (形容詞)には「詮索好きな」「おせっかいな」「知りたがりの」という意味があります。 人の噂話などが好きで、あれこれ詮索する人のことを nosy と言います。 「勘繰る」は「あれこれと根拠もないことを推測したり詮索する」という意味なので、 nosy はそれを表現するのに使うことができます。 2. Don't snoop around. 変に勘繰らないで snoop around で「周りを詮索する」「嗅ぎ回る」「こっそり調査する」という意味になります。 コソコソと嗅ぎ回ったり、あれこれ詮索しまわることを表現したいときに使うことができます。こちらは何か人の秘密やプライベートな情報を暴こうとする行為に対して使うのが適した表現法です。

続きを読む

0 196
yoshiko106

yoshiko106さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. picky 好き嫌い激しめ 好き好みがはっきりしていて、嫌いなものが多い人のことは picky(形容詞) という言葉を使って表現することができます。物事に対して非常にこだわりが強く、選り好みが激しいことを意味します。 picky は特に食べ物の好き嫌いが激しいということを言いたいときによく使われます。 例文 I'm picky. 私は好き嫌い激しめなんだ。 My friend is very picky so she hardly eats anything when we eat out. 私の友達はかなり好き嫌い激しめだから、外食してもほとんど何も食べないんだ。 2. fussy 好き嫌い激しめ fussy (形容詞)は、細かいことに小うるさく、好き嫌いがはっきりしていることを表現する言葉です。神経質で、物事の詳細まで気にしたり、細部にまでこだわりを持っている人のことを表すことができます。fussy も食べ物の好みに関して言いたい時にも使えますが、こちらは服装や環境の好みに対しての好き嫌いが激しいということを表します。 例文 He's so fussy so he doesn't have many friends. 彼は好き嫌い激しめだからあまり友達がいない。 I'm such a fussy eater. 私って(食べ物の)好き嫌い激しめだからさ。 ※ such a - 「〜のような、このような」のように、人や物の状態を強調したいときに使います。 fussy eater は「偏食家」とすることができますが、ここでは「好き嫌い激しめ」としました。

続きを読む

0 159
yoshiko106

yoshiko106さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Respond ASAP 即レス希望 respond :応答する、返答する(動詞) ASAP は As Soon As Possible 「できるだけ早く」「早急に」という意味の省略形で、メールやテキストメッセージなどでよく使われます。 この表現で、「早急に返答して」=「即レス希望」という意味が伝わります。 2. Quick response appreciated 即レス希望 quick:素早い、迅速な(形容詞) response は respond の名詞形で、「返答、応答」という意味です。 appreciate は「感謝する」という意味がありますが、 appreciated と過去形の形をとることで 「ありがたい」「助かる」という意味になります。こちらの表現の方が少し丁寧な言い方になります。

続きを読む