プロフィール
Dsawada17
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
現在は外資系企業の日本法人に勤務しながら、社会人向けにTOEIC等の資格対策の支援をしております。
「ついつい買っちゃう」は上記のように表現できます。 cannot help ~ing: ついつい~してしまう 例文 I cannot help thinking about the issue. 私はその問題をついつい考えてしまう。 ただし、これは既に習慣的に行っている行為に対して使われる表現です。 もしも習慣的ではない行為に対して、「ついつい~してしまう」とする場合は、cannot stop ~ing を用います。 例文 I could not stop laughing when I heard his talk. 私は彼の話を聞いて、ついつい笑ってしまった。 今回の「ついつい買っちゃう」というタイミングが習慣的な行為なのか、それともその場限りの行為なのかで使い分けましょう。
「予定詰め詰め」は上記のように表現できます。 「予定」は schedule と表し、日本語でも「スケジュール」と馴染みがある言葉になっています。 一方で、「詰め詰め」は直接対応する英語が無いため、工夫が必要です。 「予定が詰め詰め」ということは、予定がたくさん入っていて、余裕が無さそうというイメージがあります。 この場合、schedule を修飾する形容詞は heavy「重い」が使われます。 例文 I am very busy today because of my heavy schedule. 今日は予定詰め詰めでとても忙しい。 その他にも、crowded schedule「込み合ったスケジュール」や、tight schedule「タイトなスケジュール」という表現でも代用可能です。
「エゴサがやめられない」は上記のように表現できます。 具体的に「エゴサ」もしくは「エゴサーチ」に対応する英語はありません。 「エゴサ」とは、誰かが自分の悪口を言っているのを探す行為です。 「私の悪口を言っている誰かを探す」を英語にすると、search someone speaking ill of myself となります。 search: 探す someone: 誰か speak ill of ~: ~の悪口を言う 「~するのをやめられない」は熟語表現があります。 cannot help -ing : ~するのをやめられない 必ず動詞の ing形をとって使います。 例) I cannot help eating the cake. 私はそのケーキを食べるのをやめられなかった。 例文 I cannot stop searching someone speaking ill of myself forever. いつまでたってもエゴサがやめられない。
「プロ意識高い」は上記のように表現できます。 professionalism / professional mindset: 専門家意識(名詞) high: 高い(形容詞) 次に動詞を検討します。 意識は「持つ」ものなので、have が適しています。 例文 You have a high professionalism for your job! 君は仕事に対するプロ意識が高いね! She has had professional mindset since she had entered this company. 彼女はこの会社入社した時から、高いプロ意識を持っている。 また、have と同義の possess でも同様の表現になります。
「崩壊寸前」は上記のように表すことができます。 organization には「組織」という意味があり、アイドルグループやスポーツチームのような団体を意味します。 身近な例では、OECD(Organization for Economic Co-operation and Development)にもOrganization が使われています。 また、dis- で始まる単語は、付随する単語の否定的な意味になります。 例 like: 好む dislike: 嫌う よって、dis+organization は「組織的ではなくなる」という意味です。 最後に、「寸前」という部分は、「近い」を意味する close to が使いやすいです。 例 close to correct: 正解に近い close to 100%: ほぼ100パーセント