プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 124
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. clam digging 貝掘り clam はアサリ、ハマグリ、シジミ、ホタテなどの食用の「二枚貝」を指す単語です。 digging は「掘ること」で、合わせて「貝掘り」の活動を指す一般的な表現になります。 I’m going clam digging with my friends. 友達と貝掘りに行ってきます。 2. shellfish hunting 貝掘り shellfish は「貝類」や「甲殻類」を意味する英語です。これは貝だけでなく、エビやカニなども含みます。 hunting は日本語でも「ハンティング」と言いますが、貝を掘る行為を少し広義に表現する言い方です。 I will go shellfish hunting this afternoon. 今日の午後、貝掘りに行って来ます。

続きを読む

0 348
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「芋を蒸す」は英語で上記のように表現することができます。 steam は「スティーム」と読み、「蒸す」を意味する動詞です。 potatoes は「芋」を一般的に表す表現です。単数の場合 potato となります。 Is it okay to have steamed potatoes as a snack? おやつは芋を蒸したので良い? 今回は「芋を蒸したの」、つまり「蒸した芋」なので、steamed potatoes と、steam を受け身の形にして形容詞化します。 is it okay は「〜でも大丈夫?」という意味です。 また、今回の芋が「さつまいも」なのであれば sweet potatoes と表すこともできます。 例 Is it okay to have steamed sweet potatoes? さつまいもを蒸したので良い?

続きを読む

0 494
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. knee-length 膝丈 knee は「膝」を意味し、「ニー」と読みます。最初の k は発音しないので注意しましょう。 length は「長さ」を表します。 今回は「膝丈のスカート」と言いたいので、knee と length を「- (ハイフン)」でつなげて形容詞化して表します。 I want a knee-length skirt for the summer. 夏用の膝丈のスカートが欲しい。 2. reach the knee 膝に届く reach は「届く」で膝に届く長さのスカートを表すことができます。少し柔らかく表現したい場合に使える表現です。 I’m looking for a skirt that reaches the knee. 膝までの長さのスカートを探しています。

続きを読む

0 395
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. crush the cans 缶を潰す crush は「潰す」という意味の動詞です。ちなみに crash は「衝突する」という意味で使い方が違うので気をつけましょう。 cans は「缶」を意味します。 Please crush the cans before throwing them away. 缶は潰して捨ててね。 直訳すると「捨てる前に缶を潰してね」となります。 2. flatten the cans 缶を潰す flatten は「平にする」という意味で、缶を平に潰すというニュアンスで使います。 Can you flatten the cans when you throw them away? 捨てる時、缶を潰してくれますか?

続きを読む

0 317
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. What time should I be back? いつまでに帰れば良い? What time は「何時に」、should I be back は「私は戻るべき」を表します。「何時に戻ればいい」と、戻るべき時間を尋ねるときに使います。 I'm leaving now. What time should I be back? 今から出かけます。いつまでに帰れば良いですか。 2. By what time do I need to be home? いつまでに帰れば良い? by what time と by を使うことで「~までに」というニュアンスが強調されます。 need to be home は「家にいる必要がある」で、帰宅する必要がある時間を尋ねる表現です。よりフォーマルな響きがあります。 By what time do I need to be home tonight? 今夜、何時までに帰れば良いですか?

続きを読む