プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 191
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. summer resort 避暑地(夏のリゾート地) resort 日本語でも「リゾート」と言いますが、は「人々がくつろぐために頻繁に訪れる場所」を意味します。 Karuizawa is a famous summer resort in Japan. 軽井沢は日本の有名な避暑地だ。 2. cool retreat 避暑地 cool : 涼しい(形容詞) retreat : 避難所(名詞) 合わせて「涼しい避難所」で、「避暑地」を表します。 We went to a cool retreat in the mountains to escape the heat. 暑さを避けるために、山の涼しい避暑地に行った。 escape : 避ける(動詞) heat : 暑さ(名詞)

続きを読む

0 427
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「簡易」を直訳はできませんが、以下のような表現で表すことができます。種類や状況によって使い分けられるといいでしょう。 1. folding bed 簡易ベッド(折り畳みベッド) folding : 折り畳み式の(形容詞) We set up a folding bed for the guest. 私たちは来客用に簡易ベッドを設置した。 set up : 設置する 2. portable bed 簡易ベッド(持ち運びできるベッド) portable : 携帯用の、運搬できる I slept on a portable bed. 簡易ベッドで寝た。 3. rollaway bed 簡易ベッド(キャスター付きで収納可能なベッド) rollaway : キャスター付きの、移動できる(形容詞) Do you have a rollaway bed? 簡易ベッドを持っていますか?

続きを読む

0 143
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. praise oneself 自画自賛(する) praise : 褒める ・「プレイズ」と読みます。後に oneself 「自分自身」を続けて、「自分自身を褒める」となり、「自画自賛する」を表すことができます。 You're praising yourself. 自画自賛だね。(あなたは自分自身を褒めているね) 2. toot one's own horn 自画自賛(する) toot : (ラッパやクラクションを)プッと鳴らす、音を出す horn : 角、ラッパ、クラクション 直訳すると「自分のラッパを吹く」となります。王や騎士が入場するときにラッパを鳴らして存在を誇示していたことが由来と言われています。少し皮肉っぽく伝える表現です。 You're really tooting your own horn. あなたはかなり自画自賛しているね。

続きを読む

0 435
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. tonkotsu ramen 豚骨ラーメン 「豚骨」はそのまま tonkotsu と表記するのが一般的です。僕が住んでいたオーストラリアやイギリスなどの英語圏でも通じる単語です。今はコロンビアに住んでいますが、スペイン語圏のコロンビアでも日本食レストランに行くとメニューには tonkotsu と書いてあります。 「ラーメン」も ramen で通じます。 I love tonkotsu ramen because of its rich and creamy broth. 濃厚でクリーミーなスープだから、豚骨ラーメンが大好き。 rich : 濃厚な(形容詞) broth : スープ、出汁 2. pork bone broth ramen 豚骨ラーメン 「豚骨スープ」のラーメンを説明する場合に使います。 pork bone は「豚の骨」、broth は「スープ」や「出汁」を意味します。 Tonkotsu ramen is pork bone broth ramen 豚骨ラーメンは、豚の骨の出汁のラーメンです。 ほかにも日本語をそのまま英語にした料理名を紹介します。 Donburi : どんぶり Gyudon : 牛丼 Sushi : 寿司 Edamame : 枝豆 Tonkatsu : 豚カツ Matcha : 抹茶

続きを読む

0 204
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. get an advance 前借りする get : 受け取る(動詞) advance : 前払い(名詞) 「借りする」なので borrow を使いたいところですが、これは「借りてあとで返す」というニュアンスが強いです、一方「前借り」は「本来自分がもらえるお金を先に受け取る」という意味なので borrow とは少し異なります。 Can I get an advance on my salary? 給料の前借りをしてもいいですか? salary : 給料 2. take an advance 前借りする take : とる ・ get と似たように使うことができますが、take は「利用する」というニュアンスで、自分の意思で前借りを決めるイメージです。一方 get は会社側からお金をもらう受動的なニュアンスを持ちます。 He took an advance on his salary. 彼は給料を前借りした。

続きを読む