プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 103
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Please don’t trouble yourself. お構いなく。 don’t trouble yourself は「どうぞお気遣いなく」を表す丁寧でややフォーマルな表現です。相手が気を遣いすぎないように優しく伝えるのに適しています。please をつけるとより丁寧に表せます。 Thank you, but please don’t trouble yourself. ありがとう。でもどうぞお構いなく。 2. No need to fuss over me. お構いなく。 fuss over me は「私に対して過剰に注目する」という意味で、no need to をつけて「〜の必要はありません」を表します。 少しカジュアルな表現で、相手が何かをしてくれる際に「そんなに頑張らなくても大丈夫」というニュアンスで使います。 Oh, no need to fuss over me. I’m comfortable. あ、お構いなく。私は快適です。

続きを読む

0 163
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. feel amazing 気持ちいい amazing は、感動を伝えるカジュアルでポジティブな形容詞です。feel は「感じる」で、直訳すると「素晴らしいと感じる」となり、マッサージの気持ちよさや心地よさを率直に表現できます。 your technique feels amazing. あなたの施術はとても気持ちいいです。 2. feel relaxing 気持ちいい relaxing は、気持ちが落ち着いてリラックスする感覚を伝える言葉です。優しくリラックスできるマッサージを褒めたいときに使えます。 Your massage feels so relaxing. あなたのマッサージはとても気持ちいです。

続きを読む

0 38
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I’m running late. 間に合わない。 run late は「遅刻する」という意味で、現在進行形で表すことで「遅れています」を表し、少しの遅れを伝える時に使います。約束の時間に間に合わないことをやわらかく伝えるニュアンスです。 Sorry, I’m running late. I’ll be there in 10 minutes. ごめん、ちょっと遅れてる。あと10分で着くよ。 2. I won’t be able to get there on time. 間に合わない。 「時間通りに到着できない」という意味で、間に合わないことを丁寧に伝えるフォーマルな表現です。 on time は「時間通りに」です。 I won’t be able to get there on time. I’m stuck in traffic. 間に合わないよ。渋滞にはまってるんだ。

続きを読む

0 67
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I’ll take you up on that. お言葉に甘えて。 take you up は「〜を引き受ける」や「〜に応じる」と言う意味です。 直訳すると「その申し出を受けさせてもらいます」となり、「お言葉に甘えて」という意味にぴったりのカジュアルな表現です。 A : I can give you a ride. 車で送るよ。 B : Thanks, I’ll take you up on that. ありがとう、お言葉に甘えるよ。 2. If you insist, I’ll accept. お言葉に甘えて。 直訳すると「そこまで言ってくださるなら、お受けします」となり、少しフォーマルで丁寧な表現です。 insist は本来「要求する」や「主張する」などの意味を持つ動詞です。 If you insist, I’ll accept. Thank you so much. そこまで言ってくださるなら、お言葉に甘えて。ありがとうございます。

続きを読む

0 71
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I surrender. まいった。 surrender は「サレンダー」と読み、「降参する」「投降する」という意味です。少し硬い表現ですが、困難な状況で負けを認めたり、諦めたりする場合に使われます。 I surrender. You defeated me. まいった。やられたよ。 2. You win. 君の勝ちだ。 相手を主語にして自分が降参することを表す表現です。負けを潔く受け入れるニュアンスがあります。特に対戦や議論で使いやすいです。 You win this argument. I can't handle this anymore. この言い争いは君の勝ちだよ。もうこれ以上手に負えないよ。

続きを読む