プロフィール
役に立った数 :16
回答数 :7,467
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!
「次の会議はいつですか?」は、上記のように表します。 ビジネスでも日常会話でも自然な表現です。 when : いつ(疑問詞) next : 次の(形容詞) meeting : ミーティング、会議(名詞) A : When is the next meeting? 次の会議はいつですか? B : It’s scheduled for Friday at 2 p.m. 金曜日の午後2時に予定されています。 meeting が一般的な「会議」ですが、他にも session は「特定のテーマで行う時間枠つきの集まり」を指し、「勉強会」や「トレーニング」、「セミナー」などに、conference は「大規模な会議」を意味し、業界の「イベント」や「国際会議」などに使われます。状況に応じて使い分けられるといいでしょう。 例文 The company will host a conference next month. 会社は来月、カンファレンスを開催します。 host : 開催する(動詞)
「どんなスポーツを観戦するのが好きですか?」は、上記のように表せます。 what : 何、どんな(疑問詞) sports : スポーツ(名詞、複数形) ・観戦しているスポーツは1つとは限らないので複数形で表す方が自然です。 like : 好む、好き(動詞) watch : 見る、観戦する(動詞) ・watch は動いているものを集中して見るときに使う動詞です。テレビやスポーツ観戦に使います。「見る」には他にも see や look がありますが、see は景色を眺めるなど、自然に目に入るときに、 look は「意識してみる」と、特定の方向に視線を向ける「動作」に焦点が当てられます。 A : What sports do you like to watch? どんなスポーツを観るのが好きですか? B : I like to watch soccer and basketball. サッカーとバスケットボールを観るのが好きです。
「この道をまっすぐ行けばいいですか?」は、上記のように表せます。 should : 〜した方が良いですか?(助動詞) ・「〜すべきだ」という意味でよく使いますが、「〜した方がいい」という助言や提案をするときにも使える助動詞です。 go straight : まっすぐ進む、まっすぐ行く ・ straight は「ストレート」と読み、「まっすぐに」を意味する副詞です。 on : 〜の上に、〜に沿って(前置詞) road : 道(名詞) ・ street も「道」ですが、こちらは市街地の通りを指します。一方今回の road は郊外の道にも広く使えます。より自然に聞くなら、都会の通りなら street、田舎道なら road を選ぶと良いでしょう。 A : Should I go straight on this road? この道をまっすぐ行けばいいですか? B : Yes, go straight for two blocks, then turn left. はい、2ブロックまっすぐ行って、左に曲がってください。 turn left : 左に曲がる
「友達は何をしているんですか?」は、上記のように表せます。 what : 何(疑問詞) your friend : あなたの友達 ・もし複数の友達について聞きたいのであれば、 what are your friends と複数形にします。be 動詞も変わることに注意しましょう。 doing : している(動詞 do の進行形) ・今まさに何をしているのかを聞くために現在進行形 doing を使います。 A : What is your friend doing? 友達は何をしているんですか? B : He is studying abroad in Canada. 彼はカナダに留学しています。 study abroad : 留学する
「どこでお土産を買いましたか?」は、上記のように表せます。 where : どこで(疑問詞) buy : 買う(動詞) souvenirs : お土産(名詞、複数形) ・「スーヴェニアーズ」と読み、e にアクセントをおきます。お土産の数がわからないので複数形にしましたが、1つの場合は単数形 souvenir とします。今回は「旅行で買ったお土産について」という話し手と聞き手が共通の理解をしているので冠詞 the 「その」を入れると自然です。 A : Where did you buy the souvenirs? どこでそのお土産を買いましたか? B : I bought them at a local market in Kyoto. 京都の地元の市場で買いました。 ちなみに、「お土産やさん」は souvenir shop と言います。gift shop と書かれているお店もありますが、gift は「贈り物」と言う意味があり、お土産も扱うけど、誕生日カード、雑貨、ちょっとしたプレゼント用の商品が多い店を表します。
日本