プロフィール

役に立った数 :11
回答数 :6,714
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

「まもなく受ける健康診断に緊張してます」は、英語で上記のように表現することができます。 nervous は「緊張する」という意味の形容詞です。「ナーヴァス」と読みます。 upcoming は「もうすぐやってくる」や「今度の」を意味する形容詞、health checkup は「健康診断」を意味し、合わせて「まもなく受ける健康診断」を表すことができます。 A : You look pale. Are you okay? 顔色が悪いよ。大丈夫? B : I’m nervous about my upcoming health checkup because I haven't feeling well lately. 最近体調が悪いので、まもなく受ける健康診断に緊張してます。 pale : 青白い、顔色が悪い lately : 最近

「社内ゴルフコンペに気合十分(だ)」は、英語で上記のように表現することができます。 pump は日本語でも「ポンプ」と言いますが、「ポンプで注入する」という動詞の意味もあります。そこから転じて、pumped は形容詞で、「(やる気で)満ちている」という意味で使われます。強調の really をつけて「気合十分」のニュアンスを表すことができます。 「コンペ」は「コンペティション」の略で、英語でもそのまま competition と言います。英語では comp と略すと compensation 「報酬、補償」の意味で使われることが多いので注意しましょう。 Takahashi, you’re really pumped for the company golf competition. 高橋くん、社内ゴルフコンペに気合十分だね。

1. They are scheduled to take training. (彼らは)研修を受ける予定です。 schedule は日本語でも「スケジュール」と言いますが。「予定を入れる」という動詞の意味もあります。be shceduled to で「〜する予定になっている」という意味で、ビジネスシーンで使えるフォーマルな表現です。 take training は「研修を受ける」を表します。 They are scheduled to take training at 3 PM. 彼らは午後3時から研修を受ける予定です。 2. They will have training. (彼らは)研修を受ける予定です。 will は未来を表す助動詞で、よりカジュアルなニュアンスで表すことができます。 have training も「研修を受ける」ですが、have を使うとより受け身のニュアンスがあります。一方、take は「自発的に受ける」というイメージです。 They will have training at 3 PM. 彼らは午後3時から研修を受ける予定です。

「送別会の幹事を誰がしますか」は、英語で上記のように表現することができます。 who は「誰が」を意味する疑問詞です。 これから送別会の幹事を決めるので、 未来形の will を使って表します。 be in charge of は「〜の担当をする」や「〜の責任者である」を意味するフレーズです。charge はいろいろな意味を持つ単語ですが、ここでは「責任」や「管理」という意味の名詞として使われています。 farewell は「フェアウェル」と読み、「別れの」や「送別の」を意味する形容詞です。 Who will be in charge of Takahashi-san’s farewell party? 高橋さんの送別会の幹事を誰がしますか?

1. Raise your hand if you agree. 賛成の人は手を挙げてください。 raise は「上げる」、your hand は「あなたの手」で、「手を挙げてください」を表す一般的な表現です。 agree は「賛成する」という意味の動詞です。 Let's take a vote. Raise your hand if you agree. 多数決を取ります。賛成の人は手を挙げてください。 2. All in favor, please raise your hand. 賛成の人は手を挙げてください。 all in favor は「賛成の立場にいる人」という意味で、よりフォーマルな場面で使うことができる表現です。 We will conduct a vote. All in favor, please raise your hand. 多数決を取ります。賛成の人は手を挙げてください。 conduct : 実施する(フォーマルな言い方)