プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 95
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「作柄(さくがら)」とは農作物の生育または収穫高の程度を意味し、英語では以下のように表現できます。 1. crop condition 作柄 crop は「作物」や「農作物」を意味する名詞です。condition は日本語でも「コンディション」を言いますが、「状況」や「状態」を意味します。合わせて「作物の状態」で「作柄」を表すことができます。 This year's rice crop condition is also good. 今年の米の作柄も順調だね。 2. harvest outlook 作柄 harvest は「収穫」、outlook は「見通し」を意味するめいしでsう。こちらは収穫期を迎える前に、農作物の成長状況をもとにした予測をする際に使われる表現です。 The harvest outlook for rice this year looks promising. 今年の米の作柄も良さそうだね。 looks : 〜のように見える promising : 見込みのある、将来が明るい

続きを読む

0 357
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. tailor 仕立てる 「テーラー」と読み、元々は「洋服を仕立てる」という意味ですが、そこから派生して「状況や目的に応じて調整する」という意味でも使われます。「特定の人や目的に合わせて調整する」というニュアンスがあります。 He tailored his speech for the audience. 彼は聴衆に合わせてスピーチを仕立てた。 audience : 聴衆 2. design 仕立てる こちらは元々は「設計する」や「計画を立てる」という意味です。「意図をもって作り上げる、計画する」というニュアンスを持ちます。 This app is designed for beginners. このアプリは初心者向けに仕立てられている。 beginners : 初心者

続きを読む

0 258
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. sing with phrasing 節回しで歌う phrasing は「フレージング」と読み、音楽や話し方における区切りや抑揚のつけ方を意味する「節回し」を表すことができます。 He was singing with skillful phrasing. 彼はたくみな節回しで歌っていた。 skillful : たくみな 2. sing with inflection 節回しで歌う inflection は「抑揚」や「イントネーション」を意味する単語です。歌やスピーチで音の上げ下げを意味します。 He was singing with great inflection. 彼は素晴らしい節回しで歌っていた。

続きを読む

0 373
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. overpaid funds 過払金 overpaid は「払い過ぎた」という形容詞、funds は「資金」を意味し合わせて「払い過ぎたお金」つまり「過払金」を表します。 funds は fund の複数形ですが、一般的に「お金」という概念を指す時には funds 自体が不可算名詞として扱われることが多いです。 Can I request overpaid funds? 過払金の請求はできますか? request : 請求 2. overpayment 過払い over は「超過」を意味する接頭辞、payment は「支払い」を意味します。こちらは「過払い」という概念を表すので、 「過払金の請求」と言いたいときは「払い戻し」を意味する refund をつけて、 a refund for an overpayment と表すといいでしょう。 Can I request a refund for an overpayment? 過払い金の払い戻しを請求できますか? refund : 払い戻し

続きを読む

0 321
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ぽつぽつ」は日本語独特の擬態語で、英語に直訳することができません。 今回は「雨がぽつぽつと降る」ことを表したいので英語で「小雨が降る」や「雨粒が落ちてくる」などと言い換えて、以下のように表現することができます。 1. drizzle 小雨が降る rain よりも弱い単語で、「霧雨が降る」、「小雨が降るという意味です。「雨がぽつぽつと降る」というニュアンスを表すことができます。 It's starting to drizzle. ぽつぽつと雨が降ってきた。 be starting to : 〜し始めた 2. raindrops 雨粒 rain は「雨」、drop は「しずく」を意味し、複数形の s をつけて「複数の雨粒」を意味し、「ぽつぽつと降る」と言いたいときに使える単語です。 Raindrops are starting to fall here and there. 雨粒があちこちでぽつぽつと落ち始めている。 here and there : あちこちで

続きを読む