プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はkauhengaです。現在は海外に住んでおり、英語アドバイザーとして活動しています。留学経験と多文化環境での生活が、私の英語力と教育へのアプローチを形成してきました。

留学では、英語を母国語とする環境で学び、多様な文化背景を持つ人々との交流を通じて、言語だけでなく文化への理解を深める機会を得ました。この経験は、言語を学ぶ際の文化的側面の重要性を教えてくれました。

英語の資格については、英検最上級レベルの資格を保有しています。この資格は、私の英語の読解力、聞き取り能力、そして表現力が高いレベルであることを証明しています。さらに、TOEICで960点、IELTSで7.5のスコアを獲得しました。これらのスコアは、私が国際的な基準においても優れた英語能力を持っていることを示しています。

英語を学ぶ上での疑問や困難に対し、私は皆さんの力強いサポーターとなりたいと考えています。文法から会話、発音の改善に至るまで、幅広い知識と経験を持ってお答えします。皆さんの英語学習の旅において、一緒に成長していきましょう!

0 450
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Since we've entered autumn, my plants' growth is slowing down. 秋に入ったので、育てている植物の成長が緩やかになりました。 「Growth is slowing down」は「成長が鈍化している」という意味です。主に経済やビジネスの文脈で使われ、企業の収益や国のGDPなど、何かが以前に比べて成長ペースが落ちていることを指します。例えば、新興市場が急速に発展した後に成長速度が落ちたときや、企業の売上がピークを過ぎて伸び悩んでいるときなどに用いられます。マイナス成長を指すわけではなく、成長はしているもののそのスピードが遅くなっている状態を表します。 The growth of my plants has been decelerating since we entered autumn. 秋に入ってから、私の育てている植物の成長が緩やかになりました。 Since it's now autumn, the growth of my plants is tapering off. 秋になったので、私の育てている植物の成長が緩やかになってきました。 Growth is decelerating は成長が減速していることを示し、通常、ビジネスや経済の文脈で使われます。具体的な数値やデータに基づいて成長のペースが遅くなっていることを表現します。一方、"Growth is tapering off" は成長が徐々に減少していることを示し、その変化がゆっくりと進行していることを暗示します。具体的な数値よりも一般的なトレンドを表すのに使われます。

続きを読む

0 408
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I've been weeded out during the document screening process for jobs. 私は就職活動の書類選考で振るい落とされてしまいました。 Weeded outとは「取り除く」「除去する」「選別する」といった意味を持つ英語のフレーズです。草取りをする(weed out)時に、必要ない草を取り除く様子から来ています。主に不要なものや問題を引き起こす可能性があるものを排除することを指します。例えば、選考過程で不適格な候補者を除外したり、商品から不良品を取り除いたりする状況で使われます。 I keep getting cut from the team during the document screening phase of job hunting. 就職活動の書類選考の段階で、何度もチームから外されてしまいます。 I've been job hunting, but I didn't make the cut in the document screening. 就職活動をしているのですが、書類選考で振るい落とされました。 Cut from the teamは、既にチームの一員であったが、パフォーマンスや行動の理由でチームから外された状況を指す表現です。一方、"Didn't make the cut"は、試験や選抜の段階で基準を満たすことができず、最初からチームやグループに選ばれなかった状況を指します。両方とも失敗や不成功を示すフレーズですが、そのシチュエーションやタイミングが異なります。

続きを読む

0 2,340
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Can we talk for a bit? 「今、少しお話しできますか?」 「Can we talk for a bit?」は、「ちょっと話ができますか?」と直訳されます。シチュエーションとしては、相手に何かを伝えたいとき、相手の意見を聞きたいとき、あるいは深刻な問題を解決するための話し合いを提案するときなどに使われます。また、ビジネスの場面でもプライベートでも使えます。ただし、真剣な話や重要な話をする際に使われることが多いので、気軽な会話にはあまり適していないかもしれません。 Do you have a moment to chat, senpai? 「先輩、今、少しお話しできますか?」 Excuse me, could we have a little conversation now, please? 「すみません、今、少しお話しできますか?」 Do you have a moment to chat?はカジュアルな会話を始めるために使い、相手が忙しくないかを確認する際に使用します。一方、"Could we have a little conversation?"はよりフォーマルな状況や、重要な話をする際に使います。この表現は少し真剣なトーンを示し、具体的な話があることを示唆します。

続きを読む

0 555
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

They're having a shotgun wedding because she's pregnant. 彼女が妊娠したから、彼らは授かり婚をすることになった。 「ショットガン・ウェディング」は、妊娠を理由に急遽行われる結婚式を指すスラングです。主に妊娠により婚前交渉が露呈し、その結果として家族や社会的圧力により結婚を急がされる状況を指します。この表現は、文字通り「銃を突きつけられて結婚する」イメージから来ており、結婚への自由意志があまり感じられない状況を表します。使えるシチュエーションとしては、身内や友人が急に結婚することになった際など、その結婚が何らかの強制や圧力によるものであると感じた場合などです。 In English, when you have a child first and then get married, it's called a Shotgun Wedding. 英語では、先に子どもを授かってから結婚することを「ショットガン・ウェディング」と言います。 In English, when a couple has a child before getting married, it's called a shotgun wedding. 英語では、カップルが結婚する前に子供を授かると、「ショットガン・ウェディング」と言います。 Blessed Weddingと"Miracle Baby Wedding"は、形容詞が異なるため、異なる状況やニュアンスを表します。 "Blessed Wedding"は、結婚式が神聖で特別なものと感じられる場合や、宗教的な意味合いを含む場合に使われます。一方、"Miracle Baby Wedding"は、夫婦が予想外の妊娠や不妊治療の成功後に結婚式を挙げる場合に使われます。つまり、"Miracle Baby"は「奇跡の赤ちゃん」を指し、その子供が結婚式に大きな影響を与えることを示します。

続きを読む

0 953
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

It's time. Please bring your test to a close. 「時間になりました。テストを終了してください。」 「It's time.」は、「時間だ」「時間が来た」という意味で、何かが始まるべき時間を指し示す表現です。特定の行動をとるべき時点を示すために使われます。例えば、誰かに出発を促す時や、予定されていた行動を起こすべき時間になったことを伝える時などに使います。また、ドラマチックな瞬間を演出する際にもよく使われます。それぞれの文脈により、期待感、緊張感、重要性など様々なニュアンスを含むことができます。 Time's up. 「時間になりました。」 It's that time. We need to wrap up now. 「時間になりました。そろそろ終わりにしましょう。」 Time's upはゲームや試験など、時間が終了したことを示す状況で使われます。厳密な時間制限があることを表しています。一方、"It's that time"は特定の時間やイベントが巡ってきたことを示します。例えば、「寝る時間だ」や「昼食の時間だ」など、日常生活の繰り返しの中で定期的に訪れる出来事や時間を指します。

続きを読む