プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はkauhengaです。現在は海外に住んでおり、英語アドバイザーとして活動しています。留学経験と多文化環境での生活が、私の英語力と教育へのアプローチを形成してきました。

留学では、英語を母国語とする環境で学び、多様な文化背景を持つ人々との交流を通じて、言語だけでなく文化への理解を深める機会を得ました。この経験は、言語を学ぶ際の文化的側面の重要性を教えてくれました。

英語の資格については、英検最上級レベルの資格を保有しています。この資格は、私の英語の読解力、聞き取り能力、そして表現力が高いレベルであることを証明しています。さらに、TOEICで960点、IELTSで7.5のスコアを獲得しました。これらのスコアは、私が国際的な基準においても優れた英語能力を持っていることを示しています。

英語を学ぶ上での疑問や困難に対し、私は皆さんの力強いサポーターとなりたいと考えています。文法から会話、発音の改善に至るまで、幅広い知識と経験を持ってお答えします。皆さんの英語学習の旅において、一緒に成長していきましょう!

0 283
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I wouldn't want to be crushed to death; it seems like a long, painful process. 圧死なんて絶対に嫌だ、長い時間がかかりそうで辛そうだから。 「Crushed to death」は、「押しつぶされて死ぬ」という直訳通りの意味で、物理的な圧力や重さによって命を落とす状況を指します。落下物事故、建設現場での事故、地震による倒壊など、何かに押しつぶされて死亡する状況を表現する際に使われます。また、比喩的にストレスやプレッシャーによって心身ともに参ってしまう状況を描写するのにも用いられます。 I don't want to be squashed to death. 「圧死もしたくないよ。」 I feel like I'm being smothered to death with all this work. 「この仕事の量で圧死しそうだ。」 「Squashed to death」は物理的に圧迫されて死ぬことを指し、重さや力によって致命的な傷害を受けた場合に使われます。一方、「Smothered to death」は息ができなくなることによって死ぬことを言い、顔を覆われたり、酸素供給が遮断されたりした結果を指します。これは、意図的な行為(例えば殺人)や事故(例えば火災での煙)などによるものであることが多いです。

続きを読む

0 685
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I've been assigned as the lighting technician for the school presentation. 学習発表会で照明係になったんです。 照明技師またはライティングテクニシャンは、劇場、映画、テレビ番組、ライブイベントなどの舞台裏で照明を操作・設定する専門家です。彼らの主な役割は、照明機器の設置、操作、メンテナンスで、視覚的な効果を生み出すために必要な照明の品質、色、パターンを制御します。また、特定のシーンや感情を強調するための照明設計も担当します。経験と技術が求められ、緻密な計画とチームワークが必要です。映画の撮影現場やコンサート、舞台演劇などの現場で使われます。 I've become the lighting operator for the recital. 「発表会の照明係になったんだ。」 I've become the lighting designer for the recital. 「私は発表会の照明デザイナーになりました。」 Lighting OperatorとLighting Designerは、劇場やコンサートなどの照明に関連した職種を指します。Lighting Designerは照明の設計を行い、どのようなライトをどの位置に配置し、どのような色や強さにするかを決定します。一方、Lighting Operatorは実際にその設計に基づき、ライトを操作します。だから、Lighting Designerが作ったプランをLighting Operatorが具現化すると言えます。したがって、これらの言葉は、具体的な職務や役割に基づいて使い分けられます。

続きを読む

0 1,210
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I have preparations for a learning presentation event this fall. 「この秋に学習発表会の準備があります。」 Learning Presentation Eventは、学習成果を発表するためのイベントのことを指します。主に教育の場で、学生や受講者が自身の学んだ内容や研究成果を他の参加者や聴衆に向けてプレゼンテーション形式で発表する機会を提供するものです。これは学習者の理解度を確認するとともに、他者に対して自身のアイデアを効果的に伝えるスキルを鍛えるための重要な機会となります。一方で、聴衆にとっては新たな知識を得るとともに、発表者から学問への情熱や視点を学ぶことができる場とも言えます。 I have to prepare for the Academic Showcase in the fall. 「秋に学習発表会の準備があります。」 I have to prepare for the Educational Exhibition this fall. 「この秋にある学習発表会の準備をしなければなりません。」 Academic Showcaseは、学生や教師が研究成果やプロジェクトを披露するイベントのことを指すことが多いです。これは、学生が学期または学年を通じて学んだことを展示し、しばしば評価の一部となるものです。一方、Educational Exhibitionは、教育的な内容を紹介するための展示会を指し、これは一般公開されることが多いです。これらは新しい教育技術、教材、教育方針などを展示し、教育者や関心のある人々が情報を得る場となります。

続きを読む

0 410
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I forgot my Valentine in art class. 美術の授業でバレンタインを忘れました。 バレンタインは、愛と感謝を伝える特別な日です。主に恋人や好きな人に対する愛情を表現するために使われますが、親友や家族への感謝の気持ちを示すのにも使えます。特に日本では、女性が男性にチョコレートを贈る風習があります。ただし、友達や職場の人々に対する義理チョコも一般的です。また、心からの感謝や愛情を伝える手作りのプレゼントもよく見られます。恋愛感情を伝える勇気を出す日としても知られています。 I forgot about Valentine's Day for art class. 「美術の授業のためのバレンタインデーを忘れてしまいました。」 I forgot my V-Day project, teacher. 「先生、V-Dayのプロジェクトを忘れてしまいました。」 Valentine's DayとV-Dayは基本的に同じ意味を持つが、それらの使い方はコンテキストや会話の形式による。Valentine's Dayはもっと正式な場面や、特定の日付を指す際によく使われる。一方、V-Dayはもっとカジュアルな会話や口語でよく使われ、特に若者や友人との会話でよく見られる。しかし、V-Dayは一部では戦争の終結を記念する日(Victory Day)を指すこともあるので、文脈が重要となる。

続きを読む

0 383
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Don't pick at it, you'll just open old wounds. 「それを触らないで、また古い傷を開けてしまうよ。」 「Open old wounds」は、過去に経験した痛みや苦しみを再び引き起こす、またはそれについて話すことを指す英語の成句です。これは、過去の失敗やトラウマ、解決されていない問題など、思い出したくない痛みを再び表面化させる行為を表現する際に使われます。例えば、元カップルが再会して過去の恋愛の失敗について話し始めた場合、「Open old wounds」が適用されます。また、争いや対立のあった関係者が再びその問題を取り上げ、争いを再燃させる状況でも使えます。 Don't pick at your scab, okay? 「かさぶたを剥がさないでね。」 Don't rip off the Band-Aid, honey. 「かさぶたは剥がしちゃだめだよ、ねえ。」 「Pick at a scab」は、問題や困難な状況を少しずつ、または何度も触れることでさらに悪化させる行為を指すために使います。一方、「Rip off the Band-Aid」は、辛いまたは困難な状況を一度に解決しようとする行動を指します。これは一時的に痛みを感じるかもしれませんが、長期的には問題を解決するためです。つまり、前者は問題を引き延ばす意味合いがあり、後者は一時的な痛みを我慢して問題を一気に解決する意味合いがあります。

続きを読む