プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はkauhengaです。現在は海外に住んでおり、英語アドバイザーとして活動しています。留学経験と多文化環境での生活が、私の英語力と教育へのアプローチを形成してきました。

留学では、英語を母国語とする環境で学び、多様な文化背景を持つ人々との交流を通じて、言語だけでなく文化への理解を深める機会を得ました。この経験は、言語を学ぶ際の文化的側面の重要性を教えてくれました。

英語の資格については、英検最上級レベルの資格を保有しています。この資格は、私の英語の読解力、聞き取り能力、そして表現力が高いレベルであることを証明しています。さらに、TOEICで960点、IELTSで7.5のスコアを獲得しました。これらのスコアは、私が国際的な基準においても優れた英語能力を持っていることを示しています。

英語を学ぶ上での疑問や困難に対し、私は皆さんの力強いサポーターとなりたいと考えています。文法から会話、発音の改善に至るまで、幅広い知識と経験を持ってお答えします。皆さんの英語学習の旅において、一緒に成長していきましょう!

0 281
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

What do you call 贅沢なおもてなしのごちそう in English at a restaurant where you can enjoy a luxurious meal? 贅沢な食事が楽しめるレストランで「贅沢なおもてなしのごちそう」は英語で何と言いますか? 「a lavish feast」は、贅沢で豪華なご馳走を意味します。この表現は、特別なイベントやお祝い事、例えば結婚式、誕生日パーティー、祝賀会などで使われることが多いです。料理や飲み物が豊富で、見た目も華やかで豪勢な食事を指します。友人や家族との特別な時間を祝う場面で、普段とは一線を画す豪華な食事を強調したい時に適しています。 They really know how to throw a sumptuous banquet here. ここでは本当に贅沢なおもてなしのごちそうを楽しめます。 An extravagant spread at this restaurant is truly something to experience. このレストランの贅沢なおもてなしのごちそうは本当に一見の価値があります。 Sumptuous banquet and extravagant spread both describe lavish meals but differ in context and nuance. Sumptuous banquet often implies a formal, grand event with a sense of elegance and tradition, such as a wedding or gala. It evokes images of opulence and meticulous preparation. On the other hand, extravagant spread is more casual and can be used to describe any large, lavish assortment of food, such as a holiday feast or a buffet at a party. It emphasizes the abundance and variety of the food rather than the formality of the occasion. Both phrases convey luxury, but their usage hinges on the event's tone and setting.

続きを読む

0 230
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Could you please tell me about the planets in the solar system? 太陽系の惑星について教えていただけますか? 「planet(プラネット)」は、主に「惑星」を意味し、天文学や宇宙の話題で使われる言葉です。例えば、「太陽系にはいくつの惑星があるのか?」や「地球は太陽系の三番目の惑星です」といった文脈で利用されます。また、比喩的に地球そのものを指すこともあり、「私たちのplanetを守ろう」というように環境保護の文脈でも使われます。このように、科学的な話題から環境問題まで幅広いシチュエーションで使えます。 Can you teach me about the celestial bodies in the solar system? 太陽系の惑星について教えてもらえますか? Could you teach us about the planets in the solar system? 太陽系の惑星について教えていただけますか? 「Celestial body」と「Astronomical object」はどちらも「天体」を指しますが、使い分けには微妙なニュアンスがあります。「Celestial body」は日常会話や文学的な文脈で使われることが多く、月や星、惑星などを指す際の親しみやすい表現です。一方、「Astronomical object」はより専門的・技術的な文脈で使用され、天文学の研究や観測の際に用いられます。例えば、友人との会話で「昨夜、月がとても明るかったね」と言うなら「Celestial body」を使い、論文や研究発表では「Astronomical object」を使います。

続きを読む

0 265
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Does this need to be refrigerated or frozen? これは冷蔵、もしくは冷凍が必要ですか? 「Does this need to be refrigerated or frozen?」は「これは冷蔵または冷凍する必要がありますか?」という意味です。このフレーズは、食材や薬品などの保存方法を確認する際に使われます。例えば、新しい食品を購入した時や、誰かから手作りの料理をもらった時、保存方法が不明な場合に尋ねると便利です。また、冷蔵や冷凍が必要かどうかを確認することで、食品の安全性や品質を保つためにも役立ちます。 Should this be kept cold or frozen? こちらは冷蔵、もしくは冷凍が必要ですか? Is it perishable? Does it need to be refrigerated or frozen? それは傷みやすいですか? 冷蔵や冷凍が必要ですか? Should this be kept cold or frozen?は、特定の食品や物品の保存方法について質問する際に使います。例えば、スーパーでアイスクリームや肉を買った際に、その温度管理方法を確認したい時に使用します。一方、Is it perishable?は、物品が腐りやすいかどうか、つまり保存期間が限られているかを尋ねる際に使います。例えば、買った野菜や果物がどのくらい持つかを知りたい時に使用します。この違いにより、前者は保存方法の具体的な指示を求め、後者は物品の性質についての一般的な情報を求めるニュアンスがあります。

続きを読む

0 430
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Can you make me an omelette, please? オムレツを作ってもらえますか? 「making an omelette」というフレーズは、一般的には料理をするという単純な行為を指しますが、「オムレツを作るには卵を割らなければならない」という英語のことわざから転じて、何かを成し遂げるためにはある程度の犠牲やリスクが避けられないという意味でも使われます。日常会話では、実際にオムレツを作ろうとしているシチュエーションや、プロジェクトのために何かを犠牲にする必要がある場面で使えます。例えば、仕事で大きな目標を達成するために時間や資源を投入する場合に使われます。 Could you please make a Japanese rolled omelet? 卵焼きを作っていただけますか? Could you make me a frittata, please? 卵焼きを作っていただけますか? 日本語のネイティブスピーカーは「出し巻き卵」を作る際と「フリッタータ」を作る際で使い分けます。「出し巻き卵」は和食の一部で、朝食や弁当のおかずとして日常的に作られます。特に出汁を使った繊細な味わいが重視されます。一方、「フリッタータ」はイタリア料理の影響を受けた洋風のオムレツで、具材が豊富でボリュームがあり、ブランチやランチで楽しむことが多いです。フリッタータは家族や友人とシェアする際にも適しています。

続きを読む

0 263
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'd like to make a reservation for dinner tomorrow night. 明日の夜、ディナーの予約をしたいのですが。 「Make a reservation」は、レストランやホテル、飛行機の席などを事前に確保することを指します。日本語では「予約する」と同義です。例えば、レストランでの食事、ホテルの宿泊、コンサートのチケット、医療機関での診察、旅行のための飛行機や新幹線の席など、さまざまな場面で使えます。事前に予定を確定させたい時や、確実に利用したいサービスがある場合にこの表現は非常に便利です。 I'd like to make a reservation for dinner tonight. 今夜のディナーの予約をしたいのですが。 I need to secure a spot at the new Italian restaurant for Saturday night. 土曜日の夜に新しいイタリアンレストランの予約を取りたいです。 「Book a table」はレストランで席を予約する際に使います。例えば、友人とディナーの計画を立てるときに「Shall we book a table at that new Italian restaurant?」と言う感じです。一方、「Secure a spot」は広範なシチュエーションで使われ、イベントや特定の場所での参加枠を確保する意味があります。例えば、人気のヨガクラスに参加するために「I need to secure a spot for tomorrow's session」と言います。ニュアンスとして、前者は具体的な場所の予約、後者は機会や参加枠の確保です。

続きを読む