プロフィール
Taka
英語アドバイザー
役に立った数 :4
回答数 :2,610
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。
私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。
英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。
英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!
Such as以外にそのようなと言いたい時に使えるフレーズですが、 単にそのような・・ということであれば、 B like Aが、例えばCheeks like appleのように りんごのような頬となります。 しかしながらSuch as Aは、 「例えばAのような・・」という例示として 使われるフレーズですので、 そうした例示を示すフレーズとしてであれば、 For exampleとか、For instanceが該当します。 "You can go anywhere, for example, New York and Paris." (どこにでも行けるよ、ニューヨークやパリのような) "I like vegetables, for instance, tomato & asparagus." (私は野菜が好きです、例えばトマトやアスパラガスのような)
Anything else以外に「その他に御用はありますか?」と言いたい時に 日常的に使われるフレーズは以下のように様々なものがあります。 Is there anything I can do for you now? 他にご用はございますか。 同様のフレーズとして、 Have you any other orders? Do you have any others? または、 全て大丈夫でしょうか(他にご用はございますか。) Is everything O.K. here? と言ってもいいです。 その他、What else?を使って What else is there to do? も使われます。 Would you?を使って少し丁寧な表現では Would you like anything else? となります。
"Will you"以外に「そうしてください」とものごとを 依頼する場合のフレーズですが、 Can you?を使って "Can you please tell me how to use this new PC?" (この新しいPCの使い方を教えてください。 日常の会話では、Will you? Can you?でOKですが、 ビジネスの場でより丁寧に表現する場合には、 Could you?, Would you?を使って "Could you send me your data?" (あなたのデータを送っていただけませんか。) "Would you please bring us your new idea? (あなたの新しいアイデアを持ってきていただけませんか。)
"I'm in"以外に参加すると言いたい時に使えるフレーズですが、 日常的には以下のようなフレーズがあります。 参加する、入社するという場合のJoinを使って、 "He decided to join the Finance Ministry and work for the country." (彼は財務省に入省し(参加して)国のために働くことを決めた。) 出席するという意味のAttendを使って、 "I will be attending a seminar this afternoon." (私は今日の午後のセミナーに参加します。) 文書や契約書に使われるやや硬い言い方になりますが、 "The Company will participate in this deal as an investor." (当社は、このディールに出資者として参加します。)
"Get off"以外に離れてくださいと言いたい時に使えるフレーズですが、 離れた場所にいる(その場所をキープする)・・ということであれば "Please stay away from me, it's dangerous." (危ないですから、離れてください。) また、地震速報などの場合に津波やがけ崩れの危険性のある 場所から離れていることの警告として、 "Keep away from hazardous areas." (危険な場所から離れてください。) また、離れることの動作を要求する場合には、 "Move away from the window. It's dangerous." (窓から離れてください。危険ですから。)