プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。

私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。

英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。

英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!

0 490
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「ぎっくり腰になっちゃって…」や「ヘルニアなんだよね」という感じで、腰や首の激しい痛みを伝える時に使えるカジュアルな表現です。 病院で診断された時だけでなく、腰痛がひどくて動けない状況を友人や同僚に説明するのにピッタリ。「実はヘルニアで…」と少し深刻なニュアンスで使うこともできます。 My back is killing me. I think I might have a slipped disc. 背中がすごく痛いんです。椎間板ヘルニアかもしれません。 ちなみに、「I have a herniated disc.」は「椎間板ヘルニアなんだ」という意味です。重い物を持つのを断ったり、腰痛でつらそうな理由を説明したりする時に使えます。「実は…」という感じで、相手に自分の状況をさりげなく伝えるのに便利な一言ですよ。 My back is killing me. I think I might have a herniated disc. 私の腰、すごく痛いんです。ヘルニアかもしれません。

続きを読む

0 615
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「またかよ!」「もう勘弁して…」という、うんざりした気持ちや呆れた感情を表すフレーズです。 また同じミスをしたり、嫌なことが繰り返されたりした時に使います。例えば、また終電を逃した時、またPCがフリーズした時、子供がまた壁に落書きした時など、思わず口から出てしまう感じです。 Oh, not again. I left my wallet at home. まただよ。家に財布を忘れてきちゃった。 ちなみに、「Once again, he was late.」は「またしても彼は遅刻した」という意味です。「またか…」という呆れや、うんざりした気持ちを表すのにピッタリな表現で、彼が遅刻の常習犯であることを示唆します。友達との会話で「やっぱりね」という感じで使えますよ。 Once again, he was late. またしても、彼は遅刻した。

続きを読む

0 331
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

モップは英語でもそのまま **mop** と言います。 床を水拭きする道具全般を指す言葉で、家庭の床掃除からお店の清掃まで、どんな場面でも使えるごく普通の単語です。「床をモップがけする」は "mop the floor" と言います。 Hey, would you mind swapping mopping duty with me just for today? ねえ、今日だけモップ掛け当番変わってくれない? ちなみに、「What's the English word for モップ?」は、単純に単語を知りたい時に気軽に使える定番フレーズだよ。掃除の話をしていた時や、お店でモップを見かけた時など、自然な流れで会話に挟むのにぴったり! Could you swap mopping duty with me just for today? 今日だけモップ掛け当番変わってくれない?

続きを読む

0 789
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

ロフトベッドは、はしごで登る高い位置にあるベッドのこと。ベッドの下に机やソファを置いたり、収納スペースにしたりと、空間を有効活用できるのが魅力です。 子供部屋の「秘密基地」みたいなワクワク感から、ワンルームをおしゃれに広く使いたい大人の一人暮らしまで、幅広い場面で活躍しますよ! I think I want to get a loft bed for my new bed. 新しいベッドは、ロフト付きベッドがいいな。 ちなみに、「a bed with a loft underneath」は、ベッドの下に机や収納スペースがある「ロフトベッド」のことだよ。部屋のスペースを有効活用したい時や、子供部屋の話をするときなんかに「こんなベッドがあるんだよ」って感じで気軽に使える表現だよ! I'm thinking of getting a loft bed for my new room. 新しい部屋にはロフトベッドがいいなと思っています。

続きを読む

0 628
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

フードトラックは、車でおしゃれな料理を売る移動式レストランのこと。ランチ時のオフィス街や公園、フェスなどのイベントによく現れます。タコスやクレープ、ケバブなど専門的なメニューが多く、手軽に本格的な味が楽しめるのが魅力!「今日のランチ、フードトラックで買わない?」みたいに気軽に使える言葉です。 I want to start my own food truck business. 自分のフードトラックのビジネスを始めたいです。 ちなみに、"mobile vendor" は「移動販売業者」のこと。キッチンカーや屋台、イベントの出店など、店舗を構えずに移動しながら商品を売る人を指します。通信キャリアを指す場合もありますが、日常会話では前者の意味で使うと自然ですよ! I want to become a mobile vendor and sell food from a truck. 移動販売の業者になって、トラックで食べ物を売りたいです。

続きを読む