プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 303

That's already out of style, mom. それはもう流行遅れだよ、お母さん。 「That's already out of style」は、「それはもう時代遅れだ」という意味です。流行やトレンドに敏感なトピックやアイテムに関して使うことが多いです。例えば、ある人が去年の流行の服を着ているときや、古い考え方を持っているときなどに、その人やその物事が最新のトレンドや考え方から取り残されていることを示すために使います。 That's so last season, Mom. それはもう去年の流行りだよ、ママ。 Oh, Mom, that's yesterday's news. Young people aren't into that anymore. 「え、ママ、それは昨日のニュースだよ。若い人たちはもうそれには興味ないよ。」 "それはもう去年の流行だよ"という意味の"That's so last season"は、ファッションやトレンドについて話すときに使います。一方、"That's yesterday's news"は、「それはもう古いニュースだよ」という意味で、新鮮味のない話題や情報に対して使います。前者は特に流行を追う人々の間で使われ、後者は一般的に広く使われます。両方ともあるトピックが古くなったことを示しますが、使うコンテクストが異なります。

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 241

I tried to talk to my friend, but we had a fight and he just turned a blind eye. 私は友達に声をかけようとしたけど、ケンカをしていたから彼はただ見て見ぬふりをしてしまった。 「Turn a blind eye」は、「見て見ぬふりをする」「無視する」という意味の英語の成句です。何か問題や違反行為が起きているにも関わらず、それを意図的に無視する、または見ないふりをする状況で使われます。例えば、規則違反を犯した友人の行動に対して目をつぶる、または上司が組織の不正を知りながら何も対策を講じない場合などに使えます。 I tried to talk to my friend, but we had a fight and they just looked the other way. 私は友達に話しかけようとしたけど、ケンカをしてしまって、彼らはただそっぽを向いてしまった。 I tried to talk to my friend, but she gave me the cold shoulder because we had a fight. 私は友達に話しかけようとしましたが、私たちはケンカをしていたので、彼女に冷たくされました。 "Look the other way"は、何かを無視する、見逃す、あるいは意図的に気付かないふりをするという意味です。主に不正行為や問題を見逃す場合に使われます。一方、"Give someone the cold shoulder"は、誰かを意図的に無視する、避ける、または冷たく扱うという意味で、個人間の関係性において使われます。これはしばしば、怒りや不満を示すために使用されます。

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 336

I can't take a day off because the brunt of the work would fall on everyone else. 「休むと仕事の大半が他の人に降りかかるから、休むことはできません。」 "the brunt"は、負担や困難、攻撃等の最も厳しい部分や最大の影響を受ける部分を指します。主に「the brunt of〜」という形で用いられ、直訳すると「〜の最大の打撃」や「〜の主な負担」などとなります。例えば、「彼は批判の矢面に立った」は英語で「He bore the brunt of the criticism」と表現できます。また、「疫病の最大の影響を受けた地域」を「The area bore the brunt of the epidemic」と言います。 I can't take a day off. The backlash on others would be too great. 「休むことはできません。他の人たちに与える影響が大きすぎます。」 I can't take a day off because of the fallout it would cause for the rest of the team. 「休んだらチームの他のメンバーに影響が出るから、休むことはできません。」 "The backlash" は、特定の行動や意見に対する強い反対や反発を指す言葉で、通常は即座に生じます。例えば、政策に対する民衆の怒りなどです。 一方、"The fallout" は、ある出来事や行動の後の長期的な影響や結果を指す言葉で、通常は時間が経ってから現れます。例えば、経済危機による失業率の上昇などです。

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 3,587

It's so damp because of the rainy season. 梅雨のせいでとてもじめじめしています。 「It's so damp.」は「とても湿っている」という意味です。主に天候や部屋の状態を表すのに使われます。例えば、雨が降った後や湿度が高い日、または乾燥していない部屋などを指すときに使用します。ニュアンスとしては、不快感や不満を表すことが多いです。 It's so muggy today. 今日は本当にじめじめしているね。 It's so clammy today. 今日は本当にじめじめしているね。 "It's so muggy"は、非常に湿度が高く、暑くて不快な天候を指す表現で、通常は夏の日や雨季に使われます。一方、"It's so clammy"は主に人や物体の表面が湿って冷たい感じを指すときに使われます。例えば、熱や不安で手が汗ばんだ状態を表現するのに使います。天候を指す場合でも、"clammy"は通常、冷たい湿度を指します。

続きを読む

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 286

This scarf is a staple item for autumn! 「このスカーフは秋の定番アイテムです!」 この表現は、秋の季節にスカーフが必需品であるということを示しています。つまり、秋のコーディネートにはスカーフが欠かせないという意味で使われます。また、スカーフが秋の象徴的なアイテムであり、肌寒さから身を守るだけでなく、ファッションアイテムとしても活用できることを表しています。このフレーズは、おしゃれに敏感な人々やファッション関連の記事、ブログなどで使われることが多いでしょう。 This scarf is an autumn essential! 「このスカーフは秋の定番アイテムです!」 This scarf is a must-have for fall! 「このスカーフは秋の必須アイテムです!」 両方のフレーズは同じ意味を持ちますが、ニュアンスは少し異なります。「A scarf is an autumn essential」はよりフォーマルまたは書き言葉的な表現で、ファッションの専門家や雑誌記事でよく使われます。「A scarf is a must-have for fall」はよりカジュアルで口語的な表現で、友人との会話やソーシャルメディアの投稿でよく使われます。両方とも秋にはスカーフが必需品であるという意味ですが、使うシチュエーションや聴衆によって使い分けます。

続きを読む