プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

0 357
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I think I need to get braces. 「私、矯正歯科治療が必要だと思います。」 「Get braces」は「矯正歯科治療を受ける」や「歯列矯正器(通常、ブレースと呼ばれる)をつける」という意味です。主に歯並びが悪いために見た目や噛み合わせを改善する目的で、子供から大人まで幅広い年齢層の人が矯正治療を受けます。例えば、子供が大人の歯に生え変わった後や、大人が自分の歯並びにコンプレックスを感じた時などに使用されます。 I would like to have orthodontic treatment. 「私は歯を矯正したいです。」 I want to get my teeth straightened. 「私の歯を矯正したいです。」 Have orthodontic treatmentは、歯科矯正全般を指す一般的な表現で、ブレースの装着、顎の調整などが含まれます。医療専門家やフォーマルな状況でよく使われます。 一方、Get your teeth straightenedは、歯をまっすぐにする特定の行為を指します。この表現は非専門家が使ったり、カジュアルな会話で使うことが多いです。

続きを読む

0 1,101
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm not picky, I'll eat anything. 「私は好き嫌いがないので、何でも食べます。」 「Not picky」は、「好みが厳しくない」「選り好みしない」という意味を持つ英語表現です。食事の好み、物の選び方、人との付き合い方など、様々なシチュエーションで使えます。例えば、レストランで注文する際に「僕は何でも好きだから、君が選んでいいよ」という意味で「I'm not picky」を使うことができます。また、人間関係においても、「私は誰とでも仲良くできる人間だ」という意味で使うこともできます。 I don't have any food dislikes, I'm open to anything. 特に食べ物の嫌いなものはありません、何でも食べます。 I'm easy-going with food. I'll eat anything. 「私は食べ物に関しては何でも大丈夫です。何でも食べます。」 「Open to anything」は、具体的な選択肢に対して特に制限を設けず、あらゆる可能性を受け入れる意思を示す一方、「I'm easy-going with food」は食事の選択に関して特にこだわりがないことを表します。前者はより広範な状況で使われ、後者は食事の状況に限定されます。例えば、友人とのアクティビティを計画する際に「Open to anything」を、レストランを選ぶ際に「I'm easy-going with food」を使用します。

続きを読む

0 219
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

We would like to set a seat for you as a part of our hospitality. 私たちは接待の一環として、あなたのために一席設けさせていただきます。 「Set a seat」は主に「席を用意する」または「席をセットする」という意味で使われます。主にパーティーや会議、結婚式などのイベントで使われ、客や参加者のために席を準備する状況で用いられます。また、レストランで予約を入れた際に、「席を用意しておく」ことを指す場合もあります。 We will reserve a seat for you. 「あなたのために席を予約します。」 We'd like to arrange a spot for you for a business dinner. 取引先の皆様に接待させていただくために、一席設けさせていただきます。 Reserve a seatは、特定の席を確保するために使用されます。これは通常、映画館、劇場、レストラン、飛行機などの場所で使われます。一方、Arrange a spotは、具体的な場所に関係なく、自分の存在や参加を確保するために使用されます。これは一般的にイベントや集まりで使われ、具体的な席を指定するわけではなく、単にその場にいることを確認するために使われます。

続きを読む

0 326
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I understand, you don't have to explain it from start to finish. 「分かってますよ、最初から最後まで説明する必要はないです。」 「From start to finish」は「最初から最後まで」という意味で、あるプロセスや活動が初めから終わりまで全てを表す表現です。例えば、映画を最初から最後まで見た、あるプロジェクトを開始から完了まで手掛けた、などの場合に使います。また、特定の事柄について全体的な理解や経験を強調する際にも使用されます。 You don't need to explain from soup to nuts, I understand. 「スープからナッツまで説明する必要はありません、私は理解しています。」 I understand it from A to Z, you don't need to explain it all over again. AからZまで理解しています、もう一度全部説明する必要はありません。 「From soup to nuts」は全てを含むという意味で、特に何かのプロセスやイベントが始まりから終わりまで全てを指す時に使います。食事がスープからナッツまでの全てを含むことから来ています。「From A to Z」も全てを含むという意味ですが、これは情報や知識などを全範囲カバーするときによく使われます。アルファベットの最初から最後までを指す表現から来ています。

続きを読む

0 566
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm thinking of breaking up with him because he's become a freeloader. 彼がヒモになったから、別れようと思っているんだ。 「Become a freeloader」は、「居候になる」や「たかる」などと訳されます。他人の好意や資源を無償で享受し、自分が支払うべき費用を他人に負担させる行為を指します。日常生活での食事や住居の提供、あるいは職場での同僚の労力や時間を無断で利用するような状況で使用されます。負の意味合いを含んでおり、乱用は避けるべきです。 I'm thinking of breaking up with him because he's just living off my dime now. 「彼が今、私のお金で生活しているだけだから、別れようと思っている。」 I'm thinking of breaking up with him because he's become a kept man. 彼がヒモになったから、別れようと思っている。 Live off someone else's dimeは、人から金銭的に支えられて生活しているという一般的な状況を表現します。これは、親や友人などからの援助を指すことが多いです。一方、Become a kept manは、特にパートナーによって経済的に支えられ、自分自身の収入や仕事に頼らず生活している男性を指します。この用語は通常、性別の役割に関する伝統的な観念を逆転させる形で使われ、男性が女性に養われている状況を描写します。

続きを読む