プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

0 698
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You're going to be someone important in the future with that strong conviction of yours, even at such a young age. あなたはまだ小学生なのに、しっかりと自分の意見を持っている。その強い信念があるから、将来は大物になるよ。 このフレーズは、相手が将来、何か大きな役割を果たす人物になると予測するときに使います。一般的には、その人の才能や可能性を認め、激励する意図で用いられます。例えば、教師が優秀な学生に対して、将来の成功を予言するように使うことができます。また、仕事の上司が部下の能力を評価し、その将来を期待する際にも使えます。このフレーズは、相手を励まし、自信を持たせるための言葉として用いられます。 You're so confident and assertive even at such a young age. You're going to make it big one day. 「君はこんなに若いのに自信たっぷりで自分の意見をしっかり持っているね。将来、君は大物になるよ。」 Even though you're still in elementary school, you stand your ground and have your own opinions. You're destined for greatness. まだ小学生なのに、自分の意見をしっかり持って立ち向かっているね。君は将来、大物になる運命だよ。 You're going to make it big one dayは特にビジネスや芸能などの分野で、何かに成功する、名声を得る、お金を稼ぐなどの意味で使われます。対してYou're destined for greatnessはより一般的な成功を指し、特定の分野に限定されず、その人の能力や才能がいずれ偉大な成果をもたらすだろうという意味です。後者はより運命的な響きがあります。

続きを読む

0 172
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Who is on duty overnight next week? 「来週の夜間勤務は誰ですか?」 「On duty overnight」は、「夜通し勤務する」や「夜勤につく」といった意味を表す表現です。主に医者、看護師、警察官、消防士、警備員など、24時間体制での業務が求められる職種で使われます。夜間にも業務を遂行するため、緊急の事態に対応できる体制を整えるといったニュアンスが含まれます。また、シフト制の職場で自身が夜の時間帯に勤務することを示す際にも使えます。 Who is on the night shift next week? 「来週の夜勤は誰ですか?」 Who is on residential duty next week? 「来週の宿直は誰ですか?」 Night shiftは主に仕事のスケジュールや時間を指す言葉で、特に夜間(通常は夕方から朝まで)に働くことを指します。ホスピタリティ、医療、製造業など、24時間営業の職場でよく使われます。 一方、Residential Dutyは、特定の施設(学生寮、老人ホーム、病院など)での滞在型の役割や責任を指します。これは、その施設に住んでいる人々の世話や監督をする職務を含むことが多いです。Residential Dutyは、特定の時間枠に限定されることはあまりありません。

続きを読む

0 211
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I've decided to save money every time I get paid. 「私は収入が入るたびに貯金することに決めました。」 「Every time I get paid」は「私が給料を受け取るたびに」という意味です。これはある行動や出来事が毎回給料日に起こることを指します。例えば、「Every time I get paid, I buy a book」は「給料を受け取るたびに、私は本を買う」という意味になります。給料をもらった時に何をするか、給料日に何が起こるかなど、定期的に発生する事象を説明する際に使います。 Each time I receive income, I've decided to save some of it. 収入が入るたびに、その一部を貯金することに決めました。 Whenever money hits my account, I've decided to put some into savings. 収入が入るたびに、私は貯金することに決めました。 Each time I receive incomeは、給与や報酬など具体的な収入源について言及する際に使います。一方、Whenever money hits my accountは、収入源に関係なく、口座に何らかの入金があるたびに使います。例えば、友達からの返済や売上などが含まれます。また、Whenever money hits my accountはカジュアルで、口語的な表現です。

続きを読む

0 338
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

If you don't express your opinion clearly, it can be easily misunderstood. 「自分の意見をはっきりと伝えないと、簡単に誤解を受けやすいよ。」 「Easily misunderstood」は「簡単に誤解される」という意味で、ある人や事柄について、他人が正しく理解するのが難しいときに使います。たとえば、言葉の意味が二重に取れる場合や、表現があいまいであるときなどに用いられます。また、特定の知識や経験を持っていないと理解できない専門的な話題についても「easily misunderstood」が使われます。 You should be clear about your viewpoint. If not, it's prone to misunderstanding. 自分の視点をはっきり伝えるべきだよ。そうしないと、誤解を招きやすいから。 Your statements are often misinterpretation-prone, so you need to express yourself more clearly. あなたの発言はよく誤解を招きやすいので、もっとはっきり自分の意見を伝える必要があります。 Prone to misunderstandingは一般的に人間のコミュニケーションに関する誤解について言及する際に使われます。特定の人が他人の言葉や行為を誤解しやすい傾向があることを示します。一方、misinterpretation-proneは情報やデータなどの具体的な事象が誤解されやすい傾向を指します。このフレーズは、特に専門的なコンテキストや複雑な情報が誤解される可能性が高い場合に使われます。

続きを読む

0 214
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

It used to be called an orphanage in the old days. 昔は孤児院と呼ばれていたよ。 「Orphanage」は英語で孤児院を意味します。親がいない、または親が子供を育てることができない状況下にある子供たちが集まって生活する施設のことを指します。様々な理由で親と離れて生活せざるを得ない子供たちが、安全に学び、成長できる場所として機能しています。使うシチュエーションは、社会問題や子供の権利、保護政策について話すときなどが考えられます。また、映画や小説の設定としてもよく使われます。 It used to be called an orphanage in the old days. 「昔は孤児院と呼ばれていたよ。」 It used to be called an orphanage in the old days. 「昔は孤児院と呼ばれていたんだよ。」 Children's HomeとGroup Homeは、共に子供が一時的または恒久的に生活する施設を指しますが、それぞれには微妙なニュアンスがあります。 Children's Homeは通常、親がいない、または親から離れて生活する子供たちが住む施設を指します。これは、孤児院や保護施設のような場所を指すことが多いです。 一方、Group Homeは、特定のニーズを持つ個人が共同で生活する場所を指します。これは、知的障害、精神障害、行動問題などを持つ子供たちが住む施設を指すことが多いです。 したがって、ネイティブスピーカーは、子供の状況やニーズに応じてこれらの用語を使い分けます。

続きを読む