プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

現在はワーキングホリデーでカナダに在住

自己紹介

ほぼ毎日、英語を日常的に使う生活をしております。

また、分からないことはすぐに調べる性格なので、英語のフレーズや言い回しなど、常に勉強しております。

0 326
Sena_creator

Sena_creatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 I'm crazy about you. 愛してる 直訳:あなたに夢中です。 「愛してる」は上記のような表現も使用することができます。be crazy about〜で、恋愛感情や強い愛情を表現するカジュアルなフレーズです。ここでの crazy は「狂っている」という意味ではなく、「夢中になっている」という意味で使われています。 例文 I'm crazy about you, I can't stop thinking about you. 君に夢中で、君のことをずっと考えているよ。 *can't stop+動詞 ing 形:〜することをやめられない 2 I'm deeply in love with you. 愛してる 直訳:あなたに深く恋しています。 「愛してる」は上記のような表現も使用することができます。in love で「恋に落ちている」という表現です。deeply 「深く」という意味の英単語をつけることで、恋している状態を強調し、「愛している」というニュアンスにしました。 例文 She's deeply in love with him. 彼女は彼を愛している。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 242
Sena_creator

Sena_creatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「サンタクロース」は上記のように表現します。 「サンタクロース」は英語でも、そのまま Santa Claus を使用し、意味が通じます。 例文 Santa Claus is a concept. サンタクロースは概念です。 *concept:概念、抽象的な考え方、象徴 他にもこのような表現があります。 *no concept of〜:〜の概念がない *change the concept of 〜:〜の概念が変わる *abstract:抽象的な *vague:漠然とした、曖昧な *concrete:具体的な(誰が見ても明確で確実なこと) *specific:具体的な(ある特定のもの) 参考にしてみてください。

続きを読む

0 234
Sena_creator

Sena_creatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「明日仕事があるので帰りたい」は上記のように表現します。 *want to〜:〜したい *go home:家に帰る *have to〜:〜しなければならない *go to work:仕事に行く *tomorrow:明日 上記の英単語やフレーズを組み合わせた文章を作りました。直訳すると、「明日は仕事に行かなければいけないので、家に帰りたいです。」という意味になります。 want to+動詞の原形で、「〜したい」という希望を表す表現です。丁寧な表現は、would like to+動詞の原形を使用します。ここでの work は名詞として使用しており、不可算名詞なので、a や the などは付けません。 例文 I want to go home early because I have to go to work tomorrow. 明日は仕事があるので、早く家に帰りたいです。 *early:早く 参考にしてみてください。

続きを読む

0 224
Sena_creator

Sena_creatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「インフレ」は上記のように表現します。 「インフレ」は略語なので、「物価の上昇」を表す inflation という英単語が使用されます。また、「膨張」「膨らむこと」という意味もあります。 ちなみに「インフレ」の反対の「デフレ」は以下のようになります。 *deflation:デフレ、デフレーション、空気を抜くこと、収縮 inflation の前に、「下へ」「離れて」「否定」という意味の接頭語 de を使用した英単語です。 例文 Rising inflation is making the cost of living higher. インフレ率の上昇が、生活費を押し上げています。 *Rising inflation:インフレ率の上昇 *make+目的語+補語 :~(目的語)をー(補語)の状態にする *cost of living:生活費 *higher:より高く(形容詞 high の比較級) 「〜にしている」という現在進行形の意味 is making を使用した文法構造となっています。さらに、make+目的語+補語で、「〜をーの状態にする」という文法構造を加えました。make 以下の文章を直訳すると、「生活費をより高くしている状態にする」となります。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 628
Sena_creator

Sena_creatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 curly hair くるくるパーマ 直訳:カールしたヘアスタイル、カーリーヘア curly hair は、カールやウェーブの付いたヘアスタイルを指す英語表現です。 *curly:巻き毛の、巻き毛になりやすい、巻いている,ねじれた *hair:髪の毛 例文 I'd like to get my hair curled. くるくるパーマをかけて下さい。 直訳:カールしたヘアスタイルにしたいです。 *would like to〜:〜してほしい *get:得る *curled:カールする、巻くという意味 curl の過去形 2 spiral curls くるくるパーマ spiral curls は、縦巻きロール型のパーマを指す英語表現です。 *spiral:らせん状の 例文 Can you give me spiral curls? くるくるパーマをかけて下さい。 直訳:縦巻きロールのパーマをしてくれますか? *can you〜:〜してくれますか?(依頼の表現) *give 人〜:人に〜を与える 髪の毛の状態を表す表現 *perm:パーマ(名詞)、髪の毛をカールさせる(動詞) *naturally curly hair.:天然パーマの髪の毛 *wavy:ウェーブがかかった髪 参考にしてみてください。

続きを読む