プロフィール
uirosax
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、イギリス在住のUiroです。よろしくお願いいたします。
「言葉がのどまで出かかっているのに出てこない!」と言いたいとき、以下のように表現することができます。 1. The word isn't coming out. その言葉が(口から)出てこない。 「出てくる」という意味の come out という表現を否定形にして表現することができます。 例文 The show will be coming out soon! そのショーはもうすぐ公開されます! 2. I'm struggling to say that word. (頑張っているけれど)なんて言ったらいいかわからない。 「頑張っているんだけどうまくできずにもがく」というニュアンスを含む struggle を使って表現することができます。 例文 I'm struggling to stay awake. 寝ないように頑張って起きている。 ※stay awake で「寝ずに起きている」と表現できます。 3. I can't come up with the word. その言葉がうまく出てこない。 「思い浮かぶ」というニュアンスを持つ come up with を否定形で用いた表現です。 例文 I can't come up with any idea. なんのアイデアも浮かんでこない。 ※idea「アイデア」は数えられない不可算名詞なので、any を使います。 ご参考になりましたら幸いです。
待ち合わせに「遅れてすみません。」と言いたいとき、以下のように表現できます。 1. I'm sorry I'm late. 遅れてごめんね。 I'm sorry で「謝罪」を表すことができます。ここで言いたいのは遅れたことに対してなので、「遅くなる」という late を後に続けて表現することができます。 ビジネスや目上の人に対して、遅れてすみませんと言いたいときは、「謝罪」を表す apologise for という表現を用いて、以下のようにいうこともできます。 2. I apologize for my delay. 遅れてしまい申し訳ありません。 「遅れ」は例文のように delay を用いて表現できます。 ご参考になりましたら幸いです。
「明日はなにしているのですか?」と友人に聞きたいとき、以下のように表現することができます。 1. What are you going to do tomorrow? 明日は何をする予定ですか? be going to で「未来の予定」を尋ねることができます。 例 Are you going to attend the meeting? 明日の会議に参加する予定ですか? 2. What is your plan for tomorrow? 明日はどのような予定ですか。 plan という単語を用いて「予定」を尋ねることができます。 ※ちなみに、「明日ひま?」と単刀直入に聞きたいときには以下のように表現することもできます。 例 Are you free tomorrow? 明日ひま? free は「自由」という意味だけでなく、「予定の空き状況」について聞くときも使える表現です。 ご参考になりましたら幸いです。
「ぜひあなたの友人もお連れください 」は以下のように表現できます。 1. bring your friends 「持ってくる」という意味の単語ですが、人に対しても使える表現です。 ここでは「連れてくる」という意味で用います。 例文 You can bring your friends. ぜひあなたのご友人も連れてきてくださいね。 ※直訳は「あなたは友達を持ってくることができる。」です。 2. come with your friends come with で「〜と一緒に来る=連れてくる」と表現できます。 例文 You can come with your friends. ぜひあなたのご友人も連れてきてくださいね。 ※直訳は「あなたの友達と一緒に来ることができる。」です。 ご参考になりましたら幸いです。
「連絡を取り合いましょう!」と言いたいとき、上述の表現がぴったりです。 例 Let's Keep in touch! 連絡を取り合おうね! そのほか、友達に連絡をするときに使える便利な表現を2つご紹介します。 I'll catch you up later. 後で連絡するね。 catch up は、最新情報を共有するという意味から派生して、「近況を報告しあう」ようなニュアンスとして用いることができる表現です。 Hit me up when you arrive there. 着いたら連絡してね。 hit up は「連絡を相手に促す」ようなニュアンスとして用いることができます。 ご参考になりましたら幸いです。