プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

初めまして、Tamakoと申します。
11年間ほど教員(高校英語)をしており、その後は国際会議運営業務に関わっておりました。英語を使う仕事をずっとしておりましたので、皆さまの英語学習の助けになればと感じております。
とくに英文法が得意です。大好きすぎて大学在学時はある文法を取り上げて研究をしていたくらいです。どうぞ、よろしくお願いいたします!

0 2
Tamako

Tamakoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I didn't cheat. カンニングなんかしていません。 動詞 cheat は「カンニングする」や「(人を)騙す」、「浮気する」などの意味があります。 「カンニング」は cunning の発音であるカンニングから来ていますが、「悪賢い」を表す単語です。カタカナの「カンニング」という言葉が馴染み深いですが、ネイティブには通じないので気を付けましょう。 She cheated in the exam. 彼女は試験でカンニングをしました。 カンニング行為は決して許される行為ではありません。そのような事実が発覚したら、上記のように過去形を用いて「カンニングをしました」と、正直に先生に伝えましょう。

続きを読む

0 1
Tamako

Tamakoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Stimulating pressure/acupressure points may relieve your headache. ツボを刺激することで、頭痛が軽減することがあるよ。 「ツボ」ですが、 pressure points でも acupressure points どちらでも大丈夫です。 上記は複数形で表していますが、単数形ならば「このツボ」 this pressure/acupressure point のように表現しましょう。 「刺激する」は動詞 stimulate を使います。しかし上記では、「ツボを刺激すること」を主語としており、動名詞を用いて Stimulating pressure/acupressure points と表しています。 助動詞 may は「~するかもしれない」を表すので、言い換えれば「~することがある」と考えております。 「軽減する」は「やわらぐ」と言い換えて動詞 relieve を使うことが多いです。

続きを読む

0 0
Tamako

Tamakoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Could you sign here, please? ここにサインしてください。 動詞 sign は「署名する」を表します。 「~してくれますか」と相手にお願いをするときには Could you ~ ? を使うと丁寧になり、柔らかい印象になります。 2. Sigh here, please. ここにサインをしてください。 場面によりますが、郵便局や銀行など一般の人に名前書いてくださいと伝えるぐらいなら、このようなシンプルな表現で問題ありません。 動詞の原形で始まっている命令形の文章ではありますが、最後に please をつけていますので、印象としては悪くありません。 ちなみに、有名人のサインをもらうときは上記の表現では間違いなので気をつけましょう。以下のような表現になります。 Can I have your autograph here? ここにあなたのサインをもらえますか?

続きを読む

0 0
Tamako

Tamakoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Is this train bound for Ueno station? この電車は上野駅行きですか? 「~行きである」は be bound for ~ で表します。 be 動詞を用いたシンプルな疑問文で表現することができます。 もっとシンプルで表すならば、 Is this train for Ueno? というように言っても問題ありません。 2. Does this train go to Shibuya station? この電車は渋谷駅行きですか?(この電車は渋谷駅に行きますか?) 動詞で「~へ行く」を go to ~ で表し、一般動詞を用いた疑問文で表現をしています。こちらもよく使われる言い方です。 現在進行形を使って Is this train going to Shibuya? と言ってもよいでしょう。

続きを読む

0 0
Tamako

Tamakoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I beg your pardon? 何て言いましたか? Pardon? だけで言うよりも丁寧でフォーマルな表現です。Pardon? の意味でよく使われる言い回しとも言えます。 しかし、ネイティブの方々にとって実際はあまり使われていない表現であり、日常会話ではありません。よく使われる場面としては、真面目な話をするときや相手に怒りを込めて使うことが多いです。 2. What did you say? 何て言いましたか? 疑問詞 What を文頭に置いたシンプルな表現です。その後ろには疑問文を続けます。直接的で伝わりやすい言い方です。 相手が近い友人など、親しい間柄でしたら、What? のみで伝えることが多いです。

続きを読む