プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

現職英会話講師をやっており、また留学経験もあります。

Kira_

Kira_さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1

「洋服屋さん」は上記の様に表現します。 1. clothing store store は「店」という意味です。 例文 Do you have any recommendations for clothing store? おすすめの洋服屋さんはどこですか? 相手に「おすすめの~はどこですか?」と聞くときは Do you have any recommendations ? と表現します。 Where is your favorite clothing store? あなたのお気に入りの洋服屋はどこですか? 2. clothing shops 一つ目との違いは store か shop です。「店」という意味でどちらも同じです。 例文 Do you have any recommendations for clothing shop? おすすめの洋服屋さんはどこですか?

続きを読む

Kira_

Kira_さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 4

「機械の使い方」は上記の様に表現します。 how to use 以外だと上記の operate を使うことができ「操作」という意味です。 例文 Do you know how to operate this machine? この機械の使い方は知ってる? Do you know ? で相手が知っているかを尋ねることができます。 Do you have any idea how to operate this machine? この機械の使い方がわかりますか? know 「分かる、知っている」以外に idea という表現ができるため Do you have any idea ? を使うことで相手に機械の使い方を聞く表現ができます。

続きを読む

Kira_

Kira_さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

repeat:復唱する my order:私の注文 例文 Excuse me. Can you repeat my order, please ? すみません。私の注文を復唱してもらえますか? 「Can you」で「してもらえませんか?」を使って聞くことができます。 May I ask you for repeating my order? 復唱をお願いしてもよろしいでしょうか? 「May I」は「Can you」よりも丁寧かつ、「私がしてもよろしいですか?」という意味なので、「ask you」で相手に尋ねる言い方にします。 「May I」を使った例文 May I go to the bathroom? お手洗いに行ってもよろしいですか?

続きを読む

Kira_

Kira_さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1

「メールが届いてない」は上記の様に表現します。 didn't は did not の短縮形で「~してなかった」という意味で、否定かつ過去形です。そして receive は「受け取る」という意味のため今回の場合「届いてない」に対して使います。 例文 I didn't receive the important mail which they were supposed to send me. 彼らが私に送る予定だった重要なメールが届いていません。 be supposed to は「~する予定」という意味のため今回は「送ってもらう予定」に対して表現します。 I didn't receive the important mail which i am supposed to receive by this hour. この時間までに受け取る予定だった重要なメールが届いていません。 こちらの例文は「受け取る予定」だったという意味で表現しています。

続きを読む

Kira_

Kira_さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

「生産管理」は上記の様に表現します。 production:生産 management:管理 例文 My previous job is a production management. 私の前職は生産管理職です。 previous は「以前、過去」という意味なのでこの場合「前職」を表現します。 また、違う言い方で「前職は生産管理です」と伝えることもできます。 例文 I have experienced to work as product manager. 私は生産管理者として働いていた経験があります。 この場合は「経験があります」という言い方をします。 as は前置詞で「~として」という意味のため、「生産管理者として」と表現します。その場合 production manager という表現になります。

続きを読む