プロフィール

英語系資格

aaa

海外渡航歴

自己紹介

aaa

0 3
VocabVoyager

VocabVoyagerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

貧乏くじを引く、を英語にすると上記です。 1. Draw the short straw 動詞句で、「短いわらを引く」という意味で、運が悪く不利な状況に置かれることを指します。 I always seem to draw the short straw in group projects. グループプロジェクトでは、いつも貧乏くじを引くようです。 I always seem: 私はいつも〜のようです to draw the short straw: 貧乏くじを引く 2. Get the raw deal 動詞句で、「不利な取引をする」という意味で、損な役回りをすることを表します。 It feels like I always get the raw deal at work. 仕事では、いつも貧乏くじを引くように感じます。 It feels like: 〜のように感じる raw deal: 貧乏くじを引く at work: 仕事で 「draw the short straw」は特に運や偶然に関連する場面で使われ、具体的な選択肢や決定における不運を強調します。「get the raw deal」は、一般的に不公平な扱いや損を被った状況を指し、より広範な意味合いを持ちます。

続きを読む

0 0
VocabVoyager

VocabVoyagerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

憂さ晴らし を英語でいうと上記です。 1. Stress relief 名詞句で、「ストレスを和らげること」を意味し、感情的な緊張を軽減することを指します。 Exercise is a great form of stress relief for me. 憂さ晴らしには、運動が私にとって素晴らしい方法です。 Exercise: 運動 is a great form: 素晴らしい方法だ stress relief: 憂さ晴らし 2. Escapism 名詞で、「現実から逃れること」を意味し、ストレスや悩みから一時的に離れる手段を指します。 Reading novels provides a wonderful escapism from daily life. 憂さ晴らしには、小説を読むことが日常生活から素晴らしい逃避を提供します。 novels: 小説 provides a wonderful: 素晴らしいものを提供する escapism : 逃避 「stress relief」は特にストレスの軽減に焦点を当てた表現で、具体的な行動(運動、趣味など)を指すことが多いです。「escapism」はより広い概念で、現実からの一時的な逃避を意味するため、映画や旅行などの活動にも適用できます。

続きを読む

0 0
VocabVoyager

VocabVoyagerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「今のところ」を英語でいうときの表現は上記です。 1. So far 副詞句で、「今のところ」や「これまでのところ」を意味します。 例文: So far, everything is going well with the project. 今のところ、プロジェクトは順調です。 So far: 今のところ everything is going well: すべてが順調です 2. At this point 名詞句で、「今のところ」や「この時点で」を意味します。 例文: At this point, I can confirm that we are on schedule. 今のところ、私たちは予定通りですと確認できます。 At this point: 今のところ confirm: 確認する on schedule: 予定通り 「So far」は進行中の状況を表す際によく使われ、「今のところ」や「これまでのところ」というニュアンスが強いです。一方、「At this point」は特定の時点での状況を強調する際に使われ、もう少しフォーマルな印象を与えます。

続きを読む

0 0
VocabVoyager

VocabVoyagerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「そろそろ」を英語でいうときの表現は上記です。 1. It’s time to go. 「行く時間だ」という意味です。 It’s time to go; we should leave before it gets dark. そろそろ行こうか。暗くなる前に出発しよう。 before it gets dark:暗くなる前に 2. We should be on our way. 「私たちは出発すべきだ」という意味で、「should」は提案を示します。 We should be on our way; let's not delay any longer. そろそろ行こうか。これ以上遅れないようにしよう。 We should be: 私たちは〜すべきだ on way: 出発する let's not delay: 遅れないようにしよう any longer: これ以上 「It’s time to go」は非常に直接的で、場面によっては少し強く感じられることがあります。「We should be on our way」は提案的なニュアンスがあり、より柔らかい印象を与えます。相手や状況に応じて使い分けることが重要です。

続きを読む

0 2
VocabVoyager

VocabVoyagerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

残り物 を英語でいうときの表現は上記です。 1. Leftovers 「leftovers」は名詞で、食べ物の残りを指し、通常は複数形で使われます。 語源解説: 「leftover」は「残った」という意味の形容詞「left」と名詞「over」に由来し、「残ったもの」を意味します。 Please eat the leftovers tomorrow; they are still good. 明日、残り物を食べてね。まだ美味しいよ。 leftovers: 残り物 they are still good: まだ美味しい 2. Reheated food 「reheated food」は名詞句で、再加熱された食べ物を指し、料理の状態を表します。 Don't forget to eat the reheated food I left for you. あなたのために残した残り物を食べるのを忘れないでね。 Don't forget: 忘れないで the reheated food: 再加熱された食べ物 I left for you: あなたのために残した 「leftovers」は一般的に家庭料理の残りを指しますが、食べ物が新鮮であることを強調する場合に注意が必要です。「reheated food」は、再加熱されたことを明示するため、特に冷蔵庫に保存された食材に適用されます。相手との関係や状況に応じて使い分けることが重要です。

続きを読む