プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

香港4年間在住、韓国留学半年

自己紹介

3年間、社内システムエンジニアとして勤務。
AWS構築・運用、WSUS構築・運用、Zabbix運用、Microsoft365管理など、幅広いITスキルを習得。

フリーランスとして英語翻訳、Wordpress構築・運用、ブログサイト作成、Q&Aサイトの作成などの経験もあります。

0 0
MerryMonster

MerryMonsterさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Assassination attempt 暗殺未遂 例文 He’s the one who attempted the assassination of the former president, right? 前大統領を暗殺未遂した人でしょ? assassination:暗殺(名詞) attempt:試み(名詞) 2. Attempted assassination 暗殺未遂 例文 He’s the one responsible for the attempted assassination of the former president, right? 前大統領を暗殺未遂した人でしょ? attempted:未遂の(形容詞) assassination:暗殺(名詞) Assassination attempt と Attempted assassination はどちらも「暗殺未遂」を意味しますが、Assassination attempt は「暗殺を試みる行為」に焦点を当て、Attempted assassination は「未遂に終わった暗殺」という結果を強調します。どちらも文脈に応じて自然に使えます。

続きを読む

0 1
MerryMonster

MerryMonsterさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Unconventional strategy 奇策 例文 I wonder what kind of unconventional strategy he'll come up with next. 次に出る奇策は何かな。 unconventional:型破りな(形容詞) strategy:戦略(名詞) 2. Brilliant but unexpected idea 奇策 例文 What brilliant but unexpected idea will he come up with next? 次に出る奇策は何かな。 brilliant:優れた、輝かしい(形容詞) unexpected:予想外の(形容詞) idea:アイデア(名詞) Unconventional strategy は、伝統的な考え方にとらわれない戦略や奇抜なアイデアを指します。Brilliant but unexpected idea は、特に優れたものでありながら、誰も予想しなかったような驚きのアイデアを強調します。どちらも、社長が生み出す斬新な発想を表現するのに適しています。

続きを読む

0 0
MerryMonster

MerryMonsterさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Inappropriate question 無粋な質問 例文 I can't answer such an inappropriate question. そんな無粋な質問には答えられません。 inappropriate:不適切な(形容詞) question:質問(名詞) 2. Tactless question 無神経な質問 例文 I won't respond to such a tactless question. そんな無粋な質問には答えられません。 tactless:無神経な(形容詞) question:質問(名詞) Inappropriate question は、質問が場違いや不適切であることを伝え、ややフォーマルな表現です。Tactless question は、質問が配慮や思いやりを欠いていることを強調し、相手の無神経さを指摘するニュアンスが含まれます。どちらも状況に応じて使えます。

続きを読む

0 0
MerryMonster

MerryMonsterさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. He's gone mad. ご乱心です 例文 The lord has gone mad! 殿がご乱心です! gone:なってしまった(動詞) mad:狂った(形容詞) 2. He's lost his mind. ご乱心です 例文 The lord has lost his mind! 殿がご乱心です! lost:失った(動詞) mind:心、精神(名詞) He's gone mad は、「狂った」や「正気を失った」という意味です。He's lost his mind も同様に「精神的に異常をきたした」という意味で、より直球に相手の精神状態が異常であることを強調しています。どちらも、状況に応じて使うことができます。

続きを読む

0 2
MerryMonster

MerryMonsterさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Camouflage カモフラージュ(保護色) 例文 They protect themselves with camouflage. 彼らは保護色で身を守っているんだね。 camouflage:カモフラージュ、保護色(名詞) 2. Protective coloration 保護色 例文 They use protective coloration to blend into their surroundings. 彼らは保護色で周囲に溶け込んで身を守っているんだね。 protective:保護の(形容詞) coloration:着色、色合い(名詞) Camouflage は一般的に「カモフラージュ」として知られ、動物が周囲に溶け込んで身を守る行為を指します。 Protective coloration はより専門的で、特に色による保護を強調したい場合に使われます。どちらも自然の中で動物が身を守る方法を説明するのに適しています。

続きを読む