プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 84
Superin

Superinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. so far so good/Not so far 「今のところ問題ありません/理解できています」の意味 So far「いまのところ」として使っていますが、 他の意味としては「こんなに遠くまで」、「〜する限り」の今としても使われます。 例 I have never skipped class so far. 今まで一度を授業をサボったことがありません。 (「これまで」の意味として使われるso far) Thank you for coming so far. こんなに遠くに来てくれてありがとう。 (「こんなに遠くまで」の意味として使われるso far) So far as I’m concerned, the plan sounds good. 「私の考えでは、その計画はいいと思います」 (」〜する限りでは」の意味として使われるso far) 2. I’m good 「大丈夫です」 「私は理解できています」「質問はないです」 の意味としての大丈夫として使えます。 大丈夫です

続きを読む

0 72
Superin

Superinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①I’m upset at him. 彼にイライラしている/腹が立っている Upset at 〜で〜にイライラしている ②I can’t stand him. 彼にはもう我慢できない。 語尾にanymore「もう」をつけると 「彼にはもう我慢できない」にもなります。 Can’t stand で「我慢できない」の意味 人に対しても、物に対しても使える言い回し 例:「この大雨にはもう我慢できない」 I can’t stand this heavy rain anymore. ③He is so annoying . 彼ムカつく!腹が立つ! annoyingでイライラするの意味 主語がなくても使える表現

続きを読む

0 82
Superin

Superinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

What gift should I get for him? 「彼へのプレゼント何買ったらいいですか?」 What should I 〜?で、「なにをすべきだろう?」 「すべき」は、「〜したらいいだろう?」とも訳せます。 たくさんのプレゼントを買う場合は、gift の複数形 gifts を使います。   I wonder what I need to get for him. I wonder (疑問文)〜?で「〜だろうか?」 例:I wonder why〜?で「なぜだろうか?」  I wonder how〜?で「どうして/どうやって〜だろうか?」 What gift can I get for him? 「どんなプレゼントを彼に買ったらいいですか?」 What can I 〜?で「なにができるか?」 カジュアルに〜「したらいいか?」と訳せます。

続きを読む

0 117
Superin

Superinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①Suguer is running out. 「お砂糖が無くなった」 run outで「〜が切れる、〜が無くなる、使い果たす」 例  I ran out of money:「お金が無くなる」   Time is running out:「時間が足りない」 ②No more sugar 「砂糖がもうない」 No more 〜で「〜がもうない」 例: 赤ちゃんにミルクをあげてもう無くなってしまった時 No more milk :ミルクはもうない ティッシュが無くなってしまった時 No more tissue:ティッシュもうない ③ We don't have any more sugar. 「もう砂糖がない」 ※主語の「we」は翻訳時、省略可 We don’t have any more〜で 「もう〜を持ってない」「もう〜がない」の意味

続きを読む

0 78
Superin

Superinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①Surprisingly!I met her again! 「驚いたことに、彼女とまた会った」 Surprisingly:「驚いたことに、驚くべきことに」 Surpriseの副詞形 主語+動詞+人/物の構成文 I(私は)met(会った(meet「会う」の過去形))+her(彼女に) ②I ran into her again. 「彼女と偶然会った」 ran into 〜で「〜に偶然会う」 ③I bumped into her. 「彼女とばったり会った」 bumpedで「ぶつかった」の意味になりますが、 Bumped intoで「〜とばったり会う」の意味になります。 例: I bumped my finger on the wall. 壁に指をぶつけた。 The car bumped the tree. 木に車をぶつけた。

続きを読む