プロフィール
Yumiko
日本
役に立った数 :0
回答数 :401
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
1. Can I rent a booster seat? ブースターシートを借りられますか? Can I~? は「〜できますか?」の意味で、許可や可能性を尋ねるフレーズです。rent は「借りる」という意味です。borrow も「借りる」になりますが、料金が発生する場合は rent を使いましょう。「ブースターシート」は英語で booster seat と言います。 2. Do you offer booster seats for rent? ブースターシートを借りられますか? Do you offer~? 「提供していますか?」という意味です。for rent は「貸し出しのために」という意味です。 ご参考になれば幸いです。
I got caught by the planned suspension, so I’ll take a different train. 計画運休に引っかかったので、違う電車に乗ります。 I got caught by は「引っかかって」という意味で、計画運休に影響を受けたことを表現しています。「計画運休」は英語で planned suspension と言います。planned は「計画された」、suspension は「停止」や「運休」を意味します。so は 「だから」「そのため」という意味で、理由を説明する接続詞です。I’ll take a different train は「私は違う電車に乗る」という意味です。 ご参考になれば幸いです。
「経済を回す」は英語で stimulate the economy と言います。stimulate は「活性化させる」「促進する」、economy は「経済」という意味です。 例)By spending money on local businesses, we can help stimulate the economy. 地元のビジネスにお金を使うことで、経済を活性化させることができます。 上記のように使います。By spending money は「お金を使うことで」という意味です。on local businesses は「地元の」という意味ですが、business は複数形にしましょう。we can help と一緒に使うと、「経済を活性化させる手助けになる」という意味になります。 ご参考になれば幸いです。
1. I'm not interested in that kind of exaggerated advertising. そんな誇大広告は興味ないよ。 be interested in は「〜に興味がある」という意味です。「興味がない」場合は be動詞の後ろに否定語の not を置きます。that kind of は「その種類の」「あんな種類の」という意味です。「誇大広告」は英語で exaggerated advertising と言います。「広告」は省略して ad と言うこともできます。 2. I’m not interested in that kind of hype. そんな誇大広告は興味ないよ。 「誇大広告」は他にも、hype と表現できます。 ご参考になれば幸いです。
Please allow me to first extend my greetings to you in writing. まずは略儀ながら書面にてごあいさつ申し上げます。 allow me to は「私が〜することを許可してください」という意味です。ここでは「私に〜させてください」と解釈します。「まずは」は英語で first と言います。extend my greetings to you で「ご挨拶を申し上げる」という意味になります。英語では extend (my) greetings がフォーマルな挨拶を示す表現としてよく使われます。extend は「拡げる、表明する」の意味ですが、ここでは「挨拶を拡げる=挨拶を述べる」という意味で使います。「書面にて」は in writing と言います。 ご参考になれば幸いです。