プロフィール
Ran
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :407
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はRanです。以前はアメリカに住んでいましたが、現在は日本に帰国しています。英語教育に特化した教育学士号を持ち、さまざまな英語資格も取得しています。
私の英語力を維持し、さらに向上させるためには、日常生活で積極的に英語を使うことが重要だと考えています。例えば、英語のニュースを毎日読んだり、英語の映画やドラマを見たりしています。また、週に数回、英語で日記を書くことも私のルーティンです。これにより、英語の表現力やライティングスキルが鍛えられます。
英語を母国語としない人々が英語を学ぶ際の課題を理解しているので、私は皆さんの英語学習のサポートができると信じています。英語学習は一筋縄ではいかないことが多いですが、私と一緒に楽しく、効果的な学習方法を見つけていきましょう!
「treatment」とは「治療、対処」、「wait for〜」は「~を待つ」という意味です。「wait for 〜」は、誰かが来るのを待つ場合や何かが起こるのを待つ場面に使います。 「a waiting for treatment」で「治療を待つ=治療の順番待ち」という意味合いになります。 例文 It's a famous hospital with many patients, so as rumored, there is a waiting list for treatment. 患者が多くて有名な病院なので、やはり、治療の順番待ちです。 「as rumored」は「噂通り=やはり」という意味で当てはめています。
「take」は「ものを持っていく、人を連れていく」という意味の動詞です。「Please take me」で「お願い、私を連れて行って」という意味になります。 基本的に「any」は否定文と疑問文で使われますが、「どっちでもいい」「誰でもいい」「どこでもいい」など、相手が自由に選択できる状況では、肯定文中でも使用します。今回はどの病院でもいいのでというニュアンスがあるので、「any hosital」と表記しています。 例文 I have a sharp pain in my stomach, so please take me to any hospital. お腹に激痛が走ったので、どの病院でもいいから連れて行ってください。
「居心地のいい我が家」は「cozy home」と言います。「cozy」は「快適な」という意味です。元々はアットホームな、温かい雰囲気の状態を表し、特定の場所や空間、雰囲気に精神的なリラックスを感じる時に使用されます。「comfortable」も基本的にどんなシーンでも使われますが、身体的な快適さを強調するニュアンスになります。 「It's small=それは狭い」と「cozy home」を、「しかし」という意味の接続詞の「but」が繋げています。 例文 It's a small but cozy home. Please make yourself at home. 狭いながらに居心地の良い我が家です。くつろいでください。
1. I love living here. 「living」は「暮らし、生き方、生計」の意味があります。「love」は「愛している」という単語です。 例文 My home is very comfortable. I love living here. 我が家はとても快適です。ここの暮らしが好きです。 2. I am fond of the life here. 「life」にも「生活」を指しますが、「人生」を指すこともあります。「be fond of~」は人やモノ、行為などに対して好ましい感情を抱いている時に使います。「fond」は優しい、温かい、愛情のこもった等の意味をもつ形容詞です。 例文 I know I am fond of the life here. 私はここでの生活が好きだということを自覚しています。
アイランドキッチンは、「kitchen island」と表記します。壁に接することなく独立して設置された調理台のことで、部屋の中で島(Island)のような形となることからできた単語です。 動詞の「I want 目的語」は「〜がほしい、必要とする」という意味です。物理的にも非物理的にも何かを要求する際に使える動詞です。 例文 We have decided to remodel! We want a kitchen island. リフォームすることが決まりました!アイランドキッチンが欲しいです。 「remodel」 は「模様替え」「改装する」「改築する」といった意味を持つ動詞になります。